22
audience
103
subscribers

Записки переводчика, размышления о прочитанных книгах, а также о сюжете и нарративе в других видах современного искусства.
О книгах: не гоняясь за новинками.
Об играх: инди, hidden gems и собственные проекты.
О переводах: о работе и интересных находках.
Сайт: dizzinessoffreedom.space/

Nothing new at the moment
Loading...
Книги, игры и переводы.
Сижу я, значит, играю в ремастер игры двадцатилетней давности после того, как прошла продолжение другой игры пятнадцатилетней давности, слушаю продолжение книги почти пятнадцатилетней давности. И думаю о том, что наверное всё-таки что-то не то с этим временным потоком. "Vita Nostra. Работа над ошибками" оказалась лучше, чем я ожидала исходя из рецензий, которые попались мне на глаза, но всё равно оставила несколько смешанное впечатление. Удивительно осознавать, что этот стиль оказывает на меня всё то же магическое действие, сколько бы лет ни прошло...
18 October
Книги, игры и переводы.
Дочитала вторую часть дилогии "Полумир" Феликса Гилмана. Года через полтора после первой, поэтому расскажу сразу про обе. Вспомнить, о чем речь, после перерыва было не очень сложно - во многом, правда, потому, чот автор во второй книге не продолжает историю персонажей первой, а начинает новую - герои первой части появятся в кадре не сразу и ненадолго. Место действия - Half-made world, в русском переводе - "Полумир", мир, который устойчив и стабилен в центре, в то время как на краях он продолжает создаваться...
13 September
Книги, игры и переводы.
— Саженец. Я имел в виду саженец. С ними такое случается…) «Четвертый медведь» имеет единственный недостаток: эта книга кончилась и она последняя(то есть, я дочитала все, что есть про Четверг и про «Отдел расследования сказочных преступлений», и теперь мне остается только ждать, надеяться, видимо, читать Constant Rabbit, которого многие ругают, но я все равно прочитаю, или начать серию The Last Dragonslayer — кстати, если кто-то читал, поделитесь впечатлением). «Четвертый медведь» — типичная книга Джаспера Ффорде со всеми ее плюсами...
2 September
Книги, игры и переводы.
Самое главное, что нужно понимать об этой книге – она многограннее и сложнее, чем большинство обсуждений, которые возникли вокруг нее. Это не книга «на актуальную тему» — авторка писала ее больше десяти лет, и замысел этой истории возник у нее еще до движения metoo и «культуры отмены». Тут есть и еще один занятный момент:  В послесловии она упоминает, что начала писать эту историю еще в тинейджерские годы. И вот на эволюцию этого текста мне было бы очень, очень любопытно поглядеть: каким он был в начале и как менялся со временем...
31 August
Книги, игры и переводы.
В аннотации «Землю случайных чисел» сравнивают с сериями «Черного зеркала», но на самом деле ассоциация весьма отдаленная. Да, это двадцать три (примерно как серий в типичном сезоне сериала) рассказа, каждый из которых — своего рода философский эксперимент. Но они вовсе не про технологии и не про отношения люде