Чем «истово» отличается от «неистово»

5,6k full reads
13k story viewUnique page visitors
5,6k read the story to the endThat's 43% of the total page views
1,5 minute — average reading time
Чем «истово» отличается от «неистово»

Эти два слова изначально были антонимами, но со временем стали частичными синонимами. Да, так бывает.

Оба слова восходят к одному и тому же общеславянскому корню, к которому восходит и слово «истинный».

Исходное значение слова «истовый» — 'истинный, правильный, настоящий'.

Соответственно, «неистовый» значило 'неистинный, неправильный, ненастоящий'.

Казалось бы, всё просто. Но что-то пошло не так.

Ещё в древнерусском языке слово «неистовый» начинает использоваться не только в значениях 'обманный', 'недействительный', 'неправильный', но и в других — 'безумный, помешанный', 'лютый, свирепый'.

Постепенно за ним закрепляются значения 'безудержный' и 'необычайно сильный'.

А значение 'ненастоящий' было утрачено.

Значение слова «истовый» тоже несколько меняется. 'Истинный' сохраняется, но добавляются оттенки смысла: истинность каких-то качеств начинает пониматься как ревностное соблюдение канонов, характеризующееся крайним усердием и даже некоторой исступлённостью.

Вот здесь-то и встретились «истовый» и «неистовый».

Антонимия по значению истинности ушла, а синонимия по значению степени выраженности появилась.

В современном языке эти слова нельзя назвать абсолютными синонимами (см. словарные статьи).

Чем «истово» отличается от «неистово»

Слово «истовый» сохранило связь с исходным значением 'истинный', поэтому используется, когда мы говорим о соответствии каким-то канонам, ревностном соблюдении правил и об усердном совершении чего-то.

А «неистовый» по смыслу соотносится со словами «несдержанный», «необузданный», «буйный», «бешеный».

С одними и теми же словами могут использоваться оба эти слова, но обратите внимание на то, как меняются оттенки смысла:

истовая вера — неистовая вера,
истовый борец за права — неистовый борец за права.

Слово «неистовый» не подразумевает соответствия каким-то ожиданиям, оно выражает крайнюю степень несдержанности или буйства. Это слово указывает на характер контакта с окружающей средой.

Неистовые волны
Неистовый крик
Неистовый оратор

А «истовый» подходит, когда есть некоторый эталонный образ, а мы говорим о крайней степени выраженности соответствия этому образу.

Истовая молитва
Истовый католик
Истовый трудяга

Вот такая вот история.