9947 subscribers

Пушкин как художник, который рисовал котиков

9 October 2017

Оказывается, Александр Сергеевич очень часто изображал на своих рисунках и в черновиках упитанных котиков. Чаще котиков он рисовал разве что себя да женские ножки.

В 1818 году в черновике «Руслана и Людмилы» у Пушкина впервые появляется толстый кот, изображенный со спины. И вовсе не в связи с котом ученым. Просто так.

«Руслан и Людмила», черновик.
«Руслан и Людмила», черновик.
«Руслан и Людмила», черновик.

Потом этот кот с острыми ушками, хвостом-змейкой и внушительным шарообразным телом будет в черновиках, письмах и на рисунках Пушкина появляться снова и снова.

Карикатура на француза Дегильи, который уклонился от дуэли с Пушкиным. Подпись на французском (перевод): «Жена!..... штаны..... а дуэль-то моя!..... эх, право, пускай она сама как хочет отыгрывается, раз она играет первую скрипку». В оригинальном тексте - непереводимая игра слов. Porter culotte, в прямом смысле означающее «носить штаны», в переносном — применяется к женам, которые верховодят в браке. Словом, Пушкин называет Дегильи подкаблучником.
Карикатура на француза Дегильи, который уклонился от дуэли с Пушкиным. Подпись на французском (перевод): «Жена!..... штаны..... а дуэль-то моя!..... эх, право, пускай она сама как хочет отыгрывается, раз она играет первую скрипку». В оригинальном тексте - непереводимая игра слов. Porter culotte, в прямом смысле означающее «носить штаны», в переносном — применяется к женам, которые верховодят в браке. Словом, Пушкин называет Дегильи подкаблучником.
Карикатура на француза Дегильи, который уклонился от дуэли с Пушкиным. Подпись на французском (перевод): «Жена!..... штаны..... а дуэль-то моя!..... эх, право, пускай она сама как хочет отыгрывается, раз она играет первую скрипку». В оригинальном тексте - непереводимая игра слов. Porter culotte, в прямом смысле означающее «носить штаны», в переносном — применяется к женам, которые верховодят в браке. Словом, Пушкин называет Дегильи подкаблучником.

Своей трусостью Дегильи вывел Пушкина из себя. Кроме карикатуры (на которой даже коту нет никакого дела до душевных терзаний несостоявшегося дуэлянта), Пушкин посвятил Дегильи еще и полное негодования письмо:

«К сведению г-на Дегильи, бывшего французского офицера. Недостаточно быть трусом, нужно еще быть им в открытую.

Накануне паршивой дуэли на саблях не пишут на глазах у жены слезных посланий и завещания; не сочиняют нелепейших сказок для городских властей, чтобы избежать царапины; не компрометируют дважды своего секунданта.

Все, что случилось, я предвидел заранее и жалею, что не побился об заклад.

Теперь все кончено, но берегитесь.

Примите уверение в чувствах, какие вы заслуживаете.

6 июня 1821. Пушкин.

Заметьте еще, что впредь, в случае надобности, я сумею осуществить свои права русского дворянина, раз вы ничего не смыслите в правах дуэли».

Фрагмент рукописи «Евгения Онегина».
Фрагмент рукописи «Евгения Онегина».
Фрагмент рукописи «Евгения Онегина».

В тексте «Евгений Онегина» кота тоже найдем:

Татьяна верила преданьям

Простонародной старины,

И снам, и карточным гаданьям,

И предсказаниям луны.

Ее тревожили приметы;

Таинственно ей все предметы

Провозглашали что-нибудь,

Предчувствия теснили грудь.

Жеманный кот, на печке сидя,

Мурлыча, лапкой рыльце мыл:

То несомненный знак ей был,

Что едут гости…

«Кухарка брилась» - рисунок на странице болдинских рукописей: иллюстрация Пушкина к шуточной поэме «Домик в Коломне».
«Кухарка брилась» - рисунок на странице болдинских рукописей: иллюстрация Пушкина к шуточной поэме «Домик в Коломне».
«Кухарка брилась» - рисунок на странице болдинских рукописей: иллюстрация Пушкина к шуточной поэме «Домик в Коломне».

Кстати, среди немногочисленных действующих лиц поэмы «Домик в Коломне» есть кот Васька.

Стряпуха, возвратясь из бани жаркой,

Слегла. Напрасно чаем и вином,

И уксусом, и мятною припаркой

Ее лечили. В ночь пред рождеством

Она скончалась. С бедною кухаркой

Они простились. В тот же день пришли

За ней и гроб на Охту отвезли.

Об ней жалели в доме, всех же боле

Кот Васька…

Кот и петух на черновике неоконченной «Сказки о медведихе». В написанном тексте кота нет.
Кот и петух на черновике неоконченной «Сказки о медведихе». В написанном тексте кота нет.
Кот и петух на черновике неоконченной «Сказки о медведихе». В написанном тексте кота нет.

Толстый котик на черновике письма Наталье Ивановне Гончаровой (тёще Пушкина).
Толстый котик на черновике письма Наталье Ивановне Гончаровой (тёще Пушкина).
Толстый котик на черновике письма Наталье Ивановне Гончаровой (тёще Пушкина).

Особая история – пушкинские коты на рисунках из альбома Елизаветы Ушаковой.

Пушкин был влюблен в Екатерину Николаевну Ушакову, а Лиза – ее младшая сестра, за которой ухаживал (а после и женился) приятель Пушкина Сергей Киселев. Как и многие барышни ее эпохи, Елизавета вела альбом, где друзья и гости могли бы оставлять рисунки, записи. Ее альбом вошел в историю рисунками и текстами, сделанными рукой Пушкина. Кстати, знаменитый «донжуанский список» (женские имена в два столбца) Пушкин оставил именно в альбоме Елизаветы Ушаковой. Но нас сейчас интересуют котики – а они в альбоме фигурируют на трех листах.

Подпись: Елизавета Миколавна въ день Ангела Д. Жуана.
Подпись: Елизавета Миколавна въ день Ангела Д. Жуана.
Подпись: Елизавета Миколавна въ день Ангела Д. Жуана.

Дон Жуаном тут Пушкин называет не себя, а Киселева. Его же, вероятно, изображает в образе кота-дирижера, а предполагаемых будущих детей Елизаветы Николаевны и Сергея Дмитриевича - в виде пухлых котов. Киселев и его потомки изображены котами из-за созвучия фамилии пушкинского приятеля с «кис-кис». Этот рисунок в литературе о Пушкине иногда называют «Шесть котов». Всех нашли?

Портрет Елизаветы Ушаковой с котом на руках.
Портрет Елизаветы Ушаковой с котом на руках.
Портрет Елизаветы Ушаковой с котом на руках.

А здесь в образе кошки, которую мы видим в профиль, – вероятно, Елизавета Ушакова.
А здесь в образе кошки, которую мы видим в профиль, – вероятно, Елизавета Ушакова.
А здесь в образе кошки, которую мы видим в профиль, – вероятно, Елизавета Ушакова.

Литературовед Леонид Майков комментировал этот рисунок так: «Иногда Пушкин называл Елизавету Николаевну “кисанькой” и, согласно с таким названием, нарисовал на одном листе альбома кошку, которой придал профиль его обладательницы; у ее ног лежат трупы двух крыс, а вдали победоносно шествует очень маленького роста Дон-Жуан, на которого кисанька ласково поглядывает».

Искусствовед Абрам Эфрос справедливо замечает, что рисунки из Ушаковского альбома следует воспринимать как «иллюстрации к неким «устным новеллам» Пушкина, импровизированным им в семье Ушаковых, связанным с ними, получившим устную устойчивость». То есть это были внутренние мемы, которые рождались в разговорах и были зафиксированы на страницах альбома.

А что же толстый кот? Похоже, что никакого особого смысла Пушкин в него не вкладывал. Просто ему нравилось его рисовать, и кот у него получался. Иногда было настроение для изображения стройных женских ножек. А иногда – для кота-тяжеловеса.

Женские ножки на черновике стихотворения «Осень». Октябрь 1833.
Женские ножки на черновике стихотворения «Осень». Октябрь 1833.
Женские ножки на черновике стихотворения «Осень». Октябрь 1833.

P.S. Бонусный котик от Пушкина – лев на рукописи стихотворения «Напрасно я бегу»:

Напрасно я бегу к сионским высотам,

Грех алчный гонится за мною по пятам...

Так, ноздри пыльные уткнув в песок сыпучий,

Голодный лев следит оленя бег пахучий.

Пушкин как художник, который рисовал котиков

Литература, использованная при подготовке обзора:

- 18-й том Полного собрания сочинений Пушкина (Рисунки). 1996

- Пушкин. Болдинские рукописи 1830 года в трех томах. 2013

- Рукою Пушкина. Несобранные и неопубликованные тексты. 1938

- Пушкин. Рабочие тетради. Том II. 1995

- Абрам Эфрос. Рисунки поэта. 1933

Подписывайтесь на канал "Арт с котом" в Яндекс. Дзен и в Telegram!