Откуда взялось слово «глаз», если на Руси всегда говорили «око»?

10 January 2020
45k full reads
2 min.
55k story viewsUnique page visitors
45k read the story to the endThat's 83% of the total page views
2 minutes — average reading time

Для подготовки статьи использованы источники: Этимологический словарь русского языка, М. Фасмер; Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов, Н.М. Шанского, Т.А. Бобровой; Этимологический словарь А.Г. Крылова; Philologica parerga. Статьи по этимологии и теории культуры, К.Красухин; и другие.

Откуда взялось слово «глаз», если на Руси всегда говорили «око»?

Жило-было русское слово «око», которое произошло от праславянского «oko», если этимолог Фасмер нам не врет. Имело оно индоевропейские корни и много «братьев»: латинского oculus, немецкого Auge, английского еуе и других.

Когда «око» встречало на своем пути другое «око», то они становились парочкой, а люди вокруг завистливо называли их «очи». И даже воспевали их в песнях: «Очи черные, очи жгучие, очи страстные и прекрасные!» (стихи 1843 г.).

Слова эти активно участвовали в культурной жизни населения и подарили нам пословицы и поговорки, которые мы используем до сих пор: беречь как зеницу ока, свет очей моих, око за око, в мгновение ока.

Откуда взялось слово «глаз», если на Руси всегда говорили «око»?

И надо сказать, что слово «око» было не только творчески одаренным, но и весьма плодовитым. Даром времени не теряло, будто чувствуя, что его век когда-то кончится.

В генеалогическом древе «ока» на веточках сидят его дети, внуки и правнуки: очки, очевидный, заочный, кареокий и даже окно. И еще много-много однокоренных слов — огромная «очейная» семья!

Жили они дружно и счастливо примерно до XVI-XVII веков. Потом тоже дружно и наверняка счастливо, но вот о былой популярности им пришлось забыть.

Откуда взялось слово «глаз», если на Руси всегда говорили «око»?

В их сплоченную семью ворвался «глаз», который раньше означал «сверкающий камешек», «каменный или янтарный шарик», «янтарная бусина».

Этот немецкий верзила Glas (который на родине обозначал «стекло, янтарь») стал частью экспрессивной русской речи. Мы же любим выражаться ярко, образно, да еще и похулиганить маленько!

Так в русской речи появилась вульгарная фраза «выкатить (выпучить) шары». Почему шары? Скорее всего, из-за внешнего сходства глаз с блестящим шариком. Неспроста же маленькие глазки мышей и других малогабаритных животных мы называем «бусинками».

Откуда взялось слово «глаз», если на Руси всегда говорили «око»?

Пригрели «очи» на груди своей иностранца, а он потихоньку взял да и выселил коренных жителей русского языка. Калиточку не захлопнул, замок не поменял, но на чердак пыльный их все-таки отправил. Для истории.

В общем, постепенно заменил «глаз» в речи русской такое древнее слово «око». В словарях оно теперь отмечено как устаревшее, да, может, и к лучшему — пора было уже «дедушке» на пенсию. Внуков нянчить да поэтам с рифмой помогать.

Например, моему любимому Александру Блоку в 1906 году:

И перья страуса склоненные
В моем качаются мозгу,
И очи синие бездонные
Цветут на дальнем берегу. («Незнакомка»)

Поставьте, пожалуйста, «палец вверх» и подпишитесь на канал – это очень поможет развитию проекта.

С уважением, автор канала «Беречь речь» здесь пишут о русском языке с юмором и любовью.