«Протвень» или «протИвень»? Слово, в котором могут ошибаться не только домохозяйки

9 November 2019

Тема кажется несерьезной, а статья — шуточной. Я хотела сначала ответ на этот вопрос упаковать в нарратив, но увлеклась чтением словарей и накопала много интересного для себя, поэтому решила «размахнуться» на статью. Уж не обессудьте :-)

Эпизод из сказки «Жихарка»
Эпизод из сказки «Жихарка»

Итак, битва с кулинарным уклоном: «протИвень» против «противня» (какая тавтология, надо же!). Казалось бы, разберись с происхождением — там наверняка есть ответ на вопрос. Но нет, этого оказалось мало. Кухонная утварь происходит от немецкого слова Bratpfanne — «сковорода для жаренья» (от braten — «жарить» и Pfanne — «сковорода»).

Причем слово проникло в русский язык только в XVIII веке и в процессе русификации неведомым для филологов образом трансформировалось в прот/и/вень. Что интересно, так называли не только «четырехугольную сковороду листового железа». В Вологде этим словом обозначали еще и медный котелок, в котором кипятили воду (это я увидела в словаре В.И. Даля).

А какие слова исчезли?

Раньше в качестве посуды для запекания использовали судки и латки. «Судок» образовано от «суд» — посудина, сосуд, посуда, домашняя утварь, столовая, чайная и иная посуда, более для съестного и питейного (В.И. Даль). А «латка» — это глиняная сковорода, плошка.

Все-таки занимательно изучать историю через изменение языка. Я, например, не знала, что у «латки» раньше было несколько значений. А вот судок в том же смысле еще остался: так мы называем емкость для еды, которую можно взять с собой (писала об этом здесь).
Вот так выглядела латка (плошка).
Вот так выглядела латка (плошка).

Ну и еще немного лирики. Судком и латкой называли прямоугольную форму с высокими бортиками — предка современного прот/и/вня. Однако их «имена» из памяти народа уже стерлись: «новобранец» их успешно вытеснил.

Как правильно писать

Я не знаю, почему, но предполагаю, что из-за схожести со словом «против», из «противня» часто убирают гласную «и» и говорят «протвень». Причем ошибаются в этом даже образованные люди. Надо запомнить, что правильно: ПРОТИВЕНЬ (мн. — ПРОТИВНИ).

Ударение на О. Склоняется слово так:

Им. п. про́тивень про́тивни

Р. п. про́тивня про́тивней

Д. п. про́тивню про́тивням

В. п. про́тивень про́тивни

Т. п. про́тивнем про́тивнями

П. п. про́тивне про́тивнях

«Один потрошит каплуна, другой делает из морковки звёздочки, третий, красный как кумач, суёт в печь противень (А. П. Чехов, «Свадьба»). Кстати, заодно я узнала, кто такой каплун. ))) Это кладеный, холощеный петух, петух без гребня (кастрированный, специально откормленный на мясо). Так-то :)

#беречь речь #бр_как правильно

Источники:

Поставьте, пожалуйста, «палец вверх» и подпишитесь на канал – это очень поможет развитию проекта.

С уважением, автор канала «Беречь речь» – здесь пишут о русском языке с юмором и любовью.