catherine-catty
5615 subscribers

"Морской ястреб" (The Sea Hawk), или Приключения, но с намеком

706 full reads
966 story viewsUnique page visitors
706 read the story to the endThat's 73% of the total page views
1,5 minute — average reading time

Когда в 1939 году началась вторая мировая война, не обошла она и мир кинематографа. Кто-то ушел воевать (как Жан Габен, Лоуренс Оливье, Кларк Гейбл, Джеймс Стюарт), кто-то продолжал трудиться на английских или американских студиях, но отныне в его творчестве все больше звучали патриотические нотки. Фильм Майкла Кертиса "Морской ястреб" вышел в 1940 году. Речь в нем шла о противостоянии Англии и Испании в конце XVI века. Тем не менее, зрители ясно понимали, что это не просто приключенческая лента, это еще и призыв к борьбе.

"Морской ястреб" (The Sea Hawk), или Приключения, но с намеком
"Морской ястреб" (The Sea Hawk), или Приключения, но с намеком

В Испании строится Великая Армада. Для отвода глаз король Филипп II посылает в Англию посла Хосе Альвареса. С ним едет племянница, донна Мария. Но в Ла-Манше на испанское судно нападает "Альбатрос", корабль капитана Джеффри Шарпа, капера. Все помнят, чем капер от пирата отличается? Это человек, купивший патент на ведение военных действий против той страны, с которой воюет его родина. То есть, это такой вольный стрелок, но на службе правительства. Победа остается за англичанами, но Шарп, увидев донну Марию, теряет голову. Теперь дело за малым: ему нужно убедить сеньориту не только в своей любви, но и в том, что он не "вор и пират". Любовная история разворачивается на фоне все обостряющихся отношений между двумя державами, а действие происходит и в Англии, и в Испании, и в Южной Америке.

"Морской ястреб" (The Sea Hawk), или Приключения, но с намеком
"Морской ястреб" (The Sea Hawk), или Приключения, но с намеком

Что интересно, фильм неплохо смотрится и сегодня. Снято с размахом, массовка большая, корабли, похоже, настоящие, костюмы богатые, хоть и несколько "по мотивам". Кстати, еще очень видно, что кино родилось на театральных подмостках. Посмотрите на интерьеры. Они намечены крайне схематично. В покоях короля Филиппа II стоят кресло и стол, да на стене висит карта.

Филипп II (М. Лав).
Филипп II (М. Лав).
Филипп II (М. Лав).

Во дворце Елизаветы также почти нет мебели. Но мы вовсе не замечаем этого, поскольку не можем оторвать взгляд от героев. Кстати, подобная ситуация имела место быть в "Королеве Христине", вышедшей 7 годами раньше.

"Морской ястреб" (The Sea Hawk), или Приключения, но с намеком
"Морской ястреб" (The Sea Hawk), или Приключения, но с намеком

В главной роли (Джеффри Шарп) мы видим здесь звезду Голливуда Эррола Флинна, про которого и при жизни ходили легенды. Причем не все они подтверждались потом фактами. Помню, на лекции в "Иллюзионе" много лет назад рассказывали, что он родился на острове Тасмания, в юности перепробовал множество профессий (был клерком, репортером, золотоискателем и пр.), совершил переход на яхте из Австралии в Новую Гвинею, был чемпионом мира по боксу, воевал в Испании на стороне республиканцев...

Джеффри Торп (Э. Флинн) (справа).
Джеффри Торп (Э. Флинн) (справа).
Джеффри Торп (Э. Флинн) (справа).

И, не забывайте, при этом он был еще мега-звездой экрана. В общем, вы уже, наверное, поняли, все слухи надо было делить надвое. Чемпионом не был и в Испании не воевал (хотя и провел там 2 месяца). Но, видимо, высокий атлетически сложенный харизматичный красавец выглядел настолько неотразимо и настолько достоверно в ролях авантюристов (кстати, боксера он тоже сыграл, в фильме "Джентльмен Джим"), что зрители верили: ну, не может он быть только актером. Но, наверное, в этом и заключается актерский талант: убедить людей в зале в том, что ты - герой. Флинну это вполне удалось.

Мария (Б. Маршалл) и Джеффри.
Мария (Б. Маршалл) и Джеффри.
Мария (Б. Маршалл) и Джеффри.

Кульминацией фильма, его финальным аккордом, является речь королевы Елизаветы I, в которой она говорит:

"Теперь перед нами стоит задача огромной важности: подготовить Англию к возможному вторжению неприятеля. Послушайте свою королеву. Надо приложить все силы, чтобы укрепить военную мощь страны. Мы не хотим ссориться ни с кем, в том числе и с Испанией. Но когда нам угрожают, наш долг - достойно ответить на эти угрозы. Мы должны выступить единым фронтом против любого агрессора. Все мужчины должны взять в руки оружие и защитить нашу свободу и самое существование."

Заменить Испанию на Германию, а "свою королеву" (хотя, я бы сказала "вашу королеву") - на "своего короля" или "своего президента" и вот практически готовая речь, очень актуальная как для англичан, так и для американцев в начале 1940-х.

Елизавета I (Флора Робсон).
Елизавета I (Флора Робсон).
Елизавета I (Флора Робсон).

Картинки с сайтов https://www.imdb.com/ и https://www.kinopoisk.ru/ плюс скриншоты.

"Морской ястреб" (The Sea Hawk), или Приключения, но с намеком
"Морской ястреб" (The Sea Hawk), или Приключения, но с намеком

P.S. Фильм не имеет отношения к одноименному роману Сабатини.

P.P.S. Флора Робсон дважды играла королеву Елизавету I. Видимо, она так достоверно исполнила эту роль в британском фильме "Пламя над Англией" в 1937 году, что через 3 года ее пригласили на эту же роль в ленту "Морской ястреб".