Какие бывают китайцы? Цзянсу и Чжэцзян

Культурно-историческое развитие провинций Цзянсу и Чжэцзян неразрывно связано – и их истоки можно отследить уже с царства吴越 (У’юэ – одно из десяти царств в эпоху пяти династий, 907-978 гг.), в котором первостепенное значение придавалось военному искусству и образованию. Ландшафт, по мнению жителей этих провинций, повлиял на формирование их особого характера – изобилие воды сделало их чуткими, сметливыми, горы обусловили пристрастие к военному делу. Большое значение придается мудрости, знаниям, поэтому здесь из поколения в поколение рождается много великих ученых, преподавателей и предпринимателей.

Несмотря на то, что Чжэцзян богат рисом и рыбой, из-за большого числа населения здесь ни на секунду не останавливалась напряженная борьба за выживание, поэтому огромное число чжэцзянцев отправилось в поисках лучшей жизни в другие провинции и страны. Существование в условиях такой конкуренции воспитало в чжэцзянцах удивительные способности к приспособляемости и выживанию в любых условиях, опираясь лишь на собственные силы и умения, поэтому большинство из них либо занимаются торговлей, либо осваивают хорошую рабочую профессию.

Чжэцзянцы сообразительны – высококвалифицированных ремесленников здесь много, а попрошаек почти нет. Местные бизнесмены успешны и пользуются хорошей славой по всей стране. Местные гордятся столицей провинции г. Ханчжоу и г. Сучжоу, считая их красивейшими на земле – «на небе есть рай, а на земле – Ханчжоу и Сучжоу» (上有天堂, 下有苏杭).

Озеро Сиху, Ханчжоу
Озеро Сиху, Ханчжоу

Мужчины в Чжэцзяне хилые, робкие, но тем не менее, большинство из них очень осмотрительны и строго придерживаются рамок приличия. Им нравится вести долгие беседы и за чашечкой зеленого чая (местного 龙井) сочинять стихи, обмахиваясь веером из сандалового дерева. Женщины тут хрупкие и нежные – в классическом представлении местные красавицы исполняют шаосинскую оперу (越剧, 绍兴戏), аккомпанируя себе на пипе. Одна из четырех великих красавиц древности Си Ши (西施) была рождена здесь. Сейчас же, хороших мужчин хоть и много, но выдающихся почти нет, красивые девушки тоже есть, но фигура у них все менее соответствует идеальным параметрам.

 Си Ши (西施)
Си Ши (西施)

В представлении людей Цзянсу – богатый и процветающий край. На самом деле, это медленно развивающаяся провинция, где люди занимаются выращиванием риса и ловлей рыбы. Можно провести границу по р. Янцзы, поделив провинцию на два основных района: Сунань (苏南), ниже течения р. Янцзы, и Субэй (苏北), выше р. Янцзы. Сунань занимает лишь четверть провинции, но по экономическим показателям намного опережает север, и во многом гораздо ближе к пров. Чжэцзян – люди тут сообразительны, успешны в бизнесе, умеют заводить хорошие партнерские знакомства, расчетливы. Трусливы – согласно местному выражению, когда житель Сюйчжоу (徐州, 苏北) хлопает дверью автомобиля, то от страха на месте подскакивает весь Сучжоу (苏州, 苏南). Субэйцы выше и здоровее своих соседей с юга, о них говорят «скудная природа порождает проныр» (穷山恶水出刁民).

Жители Субэя немало пострадали из-за разливов р. Хуайхэ (淮河), поэтому часто отправлялись на заработки в Сунань, занимаясь самым тяжелым трудом. Такая дискриминация сохраняется до сих пор на рынке труда в Сунани и Шанхае. Несмотря на частые стихийные бедствия в Сунани много плодородных земель, а люди намного гуманнее и талантливее нежели в Сунани.

Девушки из Сучжоу считаются одними из самых красивых в Поднебесной – обаятельные, скромные и нежные, умеющие поддержать беседу – полностью соответствуют китайским традиционным понятиям о женской красоте. Голос у них похож на переливы серебрянного колокольчика; кожа, красивая как белый нефрит.

Диалект приятен на слух. Местные уважают закон, а нанькинская и сучжоуская полиции считаются одной из лучших в стране. Большинство правонарушителей – жители Субэя и соседней пров. Аньхой.

Всем известен нанькинский деликатес 盐水鸭 (утка, сваренная в соляном растворе) – местных мужчин, мягкотелых и робких, часто сравнивают именно с такой уткой. В 1937 г. японцы, не встретив почти никакого сопротивления, вырезали около 300 тыс. местного населения. Стоит отметить, что нанькинцы ни в коем случае не ненавидят японцев, и сейчас все больше предложений переименовать мемориал на месте той кровавой бойни в «Музей мира» (和平纪念馆).

盐水鸭 (утка, сваренная в соляном растворе)
盐水鸭 (утка, сваренная в соляном растворе)

Жители Цзянсу любят есть рис и рыбу. Китайцы соотносят характер жителей Цзянсу с природными объектами на территории провинции, и причина этого кроется в топонимии местности. Говорят, что по характеру уроженцы Цзянсу жадные, т.к. у них есть 瘦西湖 (Худое или голодное озеро), которое обычно противопоставляют оз. Сиху (西湖) в Ханчжоу, символизирующему красоту, щедрость природы. В то же время местные жители ситаются щедрыми и великодушными, т.к. на территории провинции расположены «Три великих озера» (三大湖: 太湖, 洪泽湖, 高邮湖).

Широко известна красота парков Сучжоу – все они искусственно возделаны самими жителями провинции. Небольшие по площади, тщательно скомпонованные – с такой осмотрительностью и изящностью местные ремесленники делают и все остальное. Здесь в отличие от Пекина нет тяги к гигантомании – местные ценят изящные и хрупкие произведения искусства. Понять их крайне трудно, слишком уж изменчив характер – опять же сказывается любовь к мелочам, хитрости и тонким намекам. Местные мужчины по характеру напоминают женщин: голос у них нежный, необдуманных поступков почти нет.

Надеюсь, вам было интересно. Если да, то жмите 👍 и подписывайтесь на канал Сны о Китае в Яндекс.Дзен.
Если вашим друзьям тоже интересен Китай, то не забудьте поделиться постом с ними.
Чтобы оставаться в курсе последних публикаций, подписывайтесь на группу ВКонтакте и канал Telegram.
Хотите поддержать блог и накормить автора? Сделайте перевод!