5 версий фильма «Бегущий по лезвию» Ридли Скотта

13 August 2019
Друзья, подписывайтесь на канал «Синеманк@». У нас ооочень интересно. Да пребудет с вами сила кино!

У культовой киноленты «Бегущий по лезвию» 1982 года с Харрисоном Фордом и Рутгером Хауэром (RIP) в главных ролях непростая судьба. Режиссёр Ридли Скотт и продюсеры (а их было 10) не могли найти общий язык по ряду принципиальных сюжетных моментов. Голос за кадром, ключевая сцена с единорогом, финал…

Постер фильма «Бегущий по лезвию» 1982 г. Источник imdb.com
Постер фильма «Бегущий по лезвию» 1982 г. Источник imdb.com

В итоге кинолента обросла 7-ю версиями. В каждой есть свои нюансы. Базовыми до сих пор считаются две – оригинальная 1982 года и режиссёрская 1992-го. А вот Ридли Скотт называет единственно верной – финальную 2004 года. Как так вышло и в чём отличия? Для обзора «Синеманк@» выбрала 5 версий фильма.

# 1. Рабочая версия (Workprint Cut). 113 минут.

В 1982 году в городах Денвере и Далласе шли тестовые показы этой 113-минутной версии. С этого времени и начались мытарства киноленты. Странно, но американская критика тогда приняла фильм негативно. Поэтому продюсеры всполошились и вынудили Скотта изрядно покромсать рабочую версию: захеппиэндить финал, прикрутить закадровый голос Харрисона Форда (отставного детектива Рика Декарда), который рассказывает о происходящем в кинокартине, якобы, непонимающему зрителю.

«Бегущий по лезвию». Источник my-hit.org
«Бегущий по лезвию». Источник my-hit.org

Кроме того, в этой версии нет крупного плана глаза. А этот кадр наверняка многие помнят. Ещё один нюанс – в сцене с Декардом и пианино мы не увидим видения с единорогом, а также не звучит музыка. В этом рабочем варианте Харрисон Форд просто проводит по клавишам. Рабочая версия стала доступна лишь в 2007 году в коллекционном издании, как и режиссёрская версия, но о ней позже.

«Бегущий по лезвию». Источник КиноПоиск
«Бегущий по лезвию». Источник КиноПоиск

# 2. Международная версия (International Cut). 117 минут.

Она без цензуры. Выходила на видеокассетах до января 1993 года. Это первоначальная версия 1982-го. Но в неё добавлены некоторые сцены насилия. Например, женщина-андроид Прис хватает Декарда за ноздри. Главный репликант Рой Батти (Рутгер Хауэр) пальцами выдавливает глаза президенту корпорации «Tyrell» доктору Тайреллу и протыкает свою руку гвоздём. Декард трижды (а не 2 раза, как рабочей версии) стреляет в Прис.

Сцена из международной версии без цензуры. Источник cinema.jeuxactu.com
Сцена из международной версии без цензуры. Источник cinema.jeuxactu.com

# 3. Телевизионная версия (Broadcast Version). 114 минут.

Версия 1986 года шла на телеканале CBS. Для американского ТВ она была «почищена» цензурой: из международной версии вырезано 3 минуты жёсткого контента. Выражения стали помягче – например, из диалога капитана Брайанта с Декардом про «человека-бойню» исчезло «Чёрт возьми». Заметно сокращены сцены убийства Тайрелла и драки Декарда с Прис. Исчезли кадры с обнажённой грудью танцовщицы-репликантки Зоры.

Рой Батти и президент корпорации Тайрелл. Источник КиноПоиск
Рой Батти и президент корпорации Тайрелл. Источник КиноПоиск

# 4. Режиссёрская версия (Director’s Cut). 116 минут.

В 1991 году критики сменили гнев на милость. Показы для тестовой аудитории в Лос-Анджелесе и Сан-Франциско шли на «ура». В итоге было принято решение – внести коррективы в рабочий вариант (Workprint Cut) и назвать её режиссёрской.

Скриншот из трейлера «Бегущего по лезвию». Источник youtube.com
Скриншот из трейлера «Бегущего по лезвию». Источник youtube.com

В этой версии 1992 года Ридли Скотт убрал закадровый голос и счастливый финал, но добавил сцену с единорогом (+12 секунд), которая проапгрейдила концовку – сместила акцент. В этом варианте «Бегущий по лезвию» заканчивается интригой, открытым финалом – когда за главным героем закрываются двери лифта. И непонятно куда он приедет и что его ждёт...

Небо в режиссёрской версии. Источник www.movie-censorship.com
Небо в режиссёрской версии. Источник www.movie-censorship.com

Но правильной, наиболее полной и личной версией сам Ридли Скотт считает самую позднюю (Final Cut), над которой через 10 с лишним лет он потрудился основательно и более детально восстановил вынужденно вырезанное.

# 5. Окончательная версия (Final Cut). 117 минут.

В 2004 году Ридли Скотт всё же добился своего и доработал фильм до финальной версии, которой наконец сам остался доволен. Для начала он оцифровал картинку. И начал прокачивать, улучшать и экспериментировать.

Небо в финальной версии. Источник www.movie-censorship.com
Небо в финальной версии. Источник www.movie-censorship.com

Также улучшены звуковые и визуальные эффекты (ленту рассветлили), поэтому стали видны детали, которых мы раньше не замечали. Например, теперь можно разглядеть грязные тарелки в квартире Декарда. Поработал Скотт и с титрами в начале фильма.

Кадры финальной и режиссёрской версий. Источник скриншот movie-censorship.com
Кадры финальной и режиссёрской версий. Источник скриншот movie-censorship.com

Явное изменение – это замена лица каскадёрши лицом актрисы в сцене с убийством Зоры. Странного единорога стало больше. Таким образом, Скотт как бы намекает, что это было не сновидение Декарда. Мол, его герой всё же не человек, а киборг, который не видит сны.

«Бегущий по лезвию». Источник КиноПоиск
«Бегущий по лезвию». Источник КиноПоиск

В 2007 году, к 25-летию фильма, Ридли Скотт показал эту версию «Бегущего по лезвию» на Венецианском фестивале. Зрители были в полном восторге. В общем, Скотт долго восстанавливал своё «детище», работал над ним и совершенствовал, чтобы приблизиться к задуманному изначально идеалу.

Кстати, когда великий американский фантаст Филипп К. Дик, который незадолго до смерти, успел посмотрел одну из первых версий фильма (а снят «Бегущий по лезвию» по мотивам его романа «Мечтают ли андроиды об электроовцах?»), то был поражён. Именно так он всё и представлял, когда писал книгу.

Какую из версий смотреть вам – решайте сами. Если, конечно, найдёте их все )

Спасибо, что дочитали до конца. Если вам понравился пост, поддержите автора лайком. Наша группа в Вк, подписывайтесь.

Наши материалы об актёрах: