Ирина Муллер: о жизни и творчестве

26 June

Есть мнение, что женщины редко пишут о войне. «Не соглашусь, — говорит Ирина Муллер, автор книги «Блокадные рассказы» и соавтор сборника «Фронтовые будни», вышедших в издательстве «Союз писателей». — Просто женщины пишут о войне немного по-другому. Лично я не устаю восхищаться талантом Ольги Фёдоровны Берггольц. Если можно так сказать, даже совсем немного знала её лично. Когда мне было всего несколько месяцев, мы жили на соседних дачах в посёлке Солнечное под Ленинградом».

Ирина отмечает свой день рождения 25 июня. Её родным городом является Ленинград. В одном из своих интервью Ирина делится: «Половина моей семьи по материнской линии — это ленинградцы в четвёртом поколении. Все женщины — блокадницы. Когда я ходила в школу в Ленинграде в 80-годы, бабушки практически всех ребят были блокадницами, ну а дедушки — ветеранами войны. Это часть нашей жизни. Моё поколение застало это и это ни в коем случае нельзя забывать. Про это нужно писать, и чем больше писать, тем лучше».

Автор пишет о том, о чём знает. О том, что слышала от близких ей людей. По личному признанию Ирины, она никогда не думала, что будет говорить в своих книгах о войне. Но жизнь распорядилась иначе. Писательница вспоминает, с чего всё начиналось:

«Началось всё с рассказа для сборника “Фронтовые будни” (вышел в свет в 2017 году в издательстве “Союз писателей”).

Помню, я села перед компьютером и подумала: “Война, что я смогу об этом написать? Как это передать словами, как охватить всё?” И получился рассказ.

Дальше я написала рассказ про блокаду Ленинграда. Просто он появился внутри меня, и я его записала на бумаге. Через некоторое время со мной связался руководитель огромного литературного интернет-сообщества. Даже не знаю, кто ему порекомендовал меня. Предложил опубликовать у них рассказ. Было только одно условие — нужно было подписать соглашение, что готова к критике. Я была готова, тем более я считаю, что разбор твоего произведения — это твой творческий рост и совершенствование. Конечно же, критика и зависть недалёких хейтеров, которую иногда, к сожалению, можно встретить на просторах Интернета, — это абсолютно разные вещи.

Итак, будучи готова к критике, я её не увидела. Я не ожидала такого количества позитива. Творческие, талантливые люди писали, что всё очень понравилось. Один мужчина написал, что у него сложилось впечатление, как будто он сам побывал на месте событий.

Сейчас, будучи уже состоявшейся писательницей, я очень благодарна этому незнакомому человеку — он очень точно увидел основные ключевые моменты моего писательства. Это умение передать обстановку, атмосферу, сделать так, что читатель оказывается на месте и во время описываемых событий».

«Блокадные рассказы» стали следующей вехой на творческом пути писательницы. Это короткие зарисовки о событиях, происходивших внутри осаждённого города. «Сейчас, когда “Блокадные рассказы” в сотнях библиотек по всей нашей стране и даже в Беларуси, читатели мне часто пишут слова благодарности: “Спасибо, что вы пишете про это, это наша история, это наша память. Это очень нужно”», — делится своими эмоциями Ирина.

2020 год стал непростым для каждого человека на Земле. В сложившихся условиях всем пришлось адаптироваться и выбирать, как провести сложное, выматывающее время самоизоляции. В Интернете, а также в интервью известных людей часто можно услышать призывы к саморазвитию, открытию чего-то нового, экспериментам и творчеству. Однако Ирина Муллер выбрала иной способ с пользой пройти сквозь карантинные тернии:

«Я занималась и занимаюсь волонтёрством. По образованию я профессиональный переводчик. Окончила английское переводческое отделение филологического факультета СПбГУ. Моя гражданская позиция — помочь. Тем более, что я могу это сделать. То же самое делают сейчас очень многие. Лично я за время самоизоляции познакомилась с большим количеством прекрасных, замечательных людей.

Я перевожу медицинские статьи для врачей. Перевод — моя специальность, вот я и перевожу, так как умею это делать. У меня есть благодарственное письмо и грамота от Сообщества анестезиологов-реаниматологов столицы. Это большая честь для меня. А ещё это останется памятью об этих трудных временах. И о том, как достойно мы их преодолели.

А творчество никуда не денется. Тем более уже написана треть ещё одной моей книги.

Не знаю, были ли ещё в истории литературы такие примеры, чтобы две разные книги одного автора издавались одновременно».

Ирина Муллер — писательница, в которой большое будущее. Какими станут её следующие произведения? Поживём — увидим. Ну а пока все желающие могут познакомиться с рассказами автора военной тематики, которые опубликованы в сборниках «Блокадные рассказы», «Избранное», а также в журнале «Союз писателей» и коллективном издании «Библиотека современной прозы. Том 13. Фронтовые будни».

Уважаемые читатели! Спасибо, что вы с нами. Подписывайтесь на блог✔, ставьте лайки, делитесь с друзьями↪. Нам очень важна ваша поддержка! ✌

Читайте также: 👇👇👇

Взгляд на мир сквозь поэтическую призму

Микеланджело: всё началось с «Пьеты»

Жюль Верн: писатель с душой моряка