Английский. Яхта ли это, если на ней катаются по льду?

В русском языке это не яхта, а буер.
В русском языке это не яхта, а буер.

Если обычная яхта, то это "a yacht". И кататься на ней "to go yachting".

А если на льду, то это, по-сути, "санки под парусом", и в русском языке другое слово. "Буер" - это название такой яхты-санок, а катание на ней "буерный спорт".

В английском так не усложняют, само судно называется "an ice-yacht" (ледовая яхта), а катание на ней - "ice-yachting".

Иначе говоря, если я был султан, то I would go yachting in summer and ice-yachting in winter.

Преподаватели английского онлайн (мы работаем со всеми странами) - ELN Tutors разной квалификации: Lena Iness AnnaVera Irene Denis Stacey FAQ о занятиях онлайн английским в ELN Другиепубликации об IELTS Как найти пару для занятий английским онлайн?