Exploring the Baltics, Season 2018

19.05.2018
ОГЛАВЛЕНИЕ обновляется в реальном времени: сохраните его себе в FB, VK или Twitter, если желаете иметь наглядный перечень всех публикаций серии о коротких поездках по Прибалтике с небольшими вкраплениями английского (логика всё та же - задействуем incidental learning, подробнее в оглавлении cерии Neighbourhood Walks)
Сверху вниз на карте Estonia (столица Tallinn), Latvia  (cтолица Riga) и Lithuania (cтолица Vilnius). В английском названия всех трёх стран и их столиц произносятся без артикля. Подданных этих стран по-английски называют Estonians, Latvians и Lithuanians. Государственными языками трёх государств являются Estonian, Latvian и Lithuanian соответственно. Литовский с латышским немного похожи, а эстонский совсем другой: он финно-угорский, и если на какой-то язык похож, то на финский.
Сверху вниз на карте Estonia (столица Tallinn), Latvia (cтолица Riga) и Lithuania (cтолица Vilnius). В английском названия всех трёх стран и их столиц произносятся без артикля. Подданных этих стран по-английски называют Estonians, Latvians и Lithuanians. Государственными языками трёх государств являются Estonian, Latvian и Lithuanian соответственно. Литовский с латышским немного похожи, а эстонский совсем другой: он финно-угорский, и если на какой-то язык похож, то на финский.

ГРАММАТИКА

Прибалтика по-английски the Baltics. C артиклем и во мн числе, так как речь о the Baltic States или the Baltic countries. То есть Прибалтика в русском - она, а в английским - "they", они. Прибалтийские страны. И глагол с ними будет are или have - во мн числе. Чтобы легче было заполнить, непедагогично предложу ориентироваться на произношение - the Baltics звучат, как "болтикс", то есть эдакие болтики-почти-винтики ) , а потому "они" ))

О чём это дзен-сериал?

О всякой всячине, которая попадается на глаза, когда путешествуешь по этим странам в формате "1-2 дневные поездки неправильного туриста". Неправильность туриста заключается в том, что турист - тётка, которая хорошо понимает менталитет и местную логику, а также свободно говорит на трёх языках (русском, английском и эстонском, а также немного понимает по-латышки и по-литовски, и ещё нескольких европейских языках), что позволяет, когда надо, подробнее узнать о том, что да как, в ряде случаев - слиться с окружением и понаблюдать за несуразностями и приколами, которые настоящему туристу-иностранцу понять будет либо сложно, либо невозможно, а иногда - притвориться тем самым туристом-иностранцем, сделав то самое poker-face, и сделать неожиданные выводы ) На серьёзность изложения не претендую, но фотки и интересные английские слова и обороты - будут )

ДОРОГИ в ПРИБАЛТИКЕ

действительно неплохие. Если речь о важных трассах.

Это Via Baltica. Фотка моя )
Это Via Baltica. Фотка моя )

В ближайших выпусках вас ждут путевые заметки

Issue 1 Прохождение эстонско-латышской границы
Issue 2 В какой стране можно сходить в кафе ... в баню?
Issue 3 Картины современной латышской художницы (Mudīte Martinova )
Issue 4 Море тюльпанов в Прибалтийской Голландии
Issue 5 По какому принципу выбирают клички зубрам
Issue 6 Как играть в крестики-нолики на траве
Issue 7 Красивые шишки
Issue 8 Бизнес в багажнике
Issue 9 Зачем мяч в простыне
Issue 10 Что есть необычного в Шауляе
Issue 11 Гора крестов
Issue 12 Отзыв о хорошей гостинице в Паневежисе

Оглавление серии Exploring the Baltics, Season 2018 в мае месяце в разработке - тестируются все гиперпереходы из cоздаваемых выпусков сюда в оглавление и обратно, прошу терпения.
My name is Stacey, and I am the author of the ELN Zen channel.
My name is Stacey, and I am the author of the ELN Zen channel.
Вы только что дочитали оглавление серии Exploring the Baltics, 2018
ЕСЛИ БЫЛО ИНТЕРЕСНО и/или ПОЛЕЗНО,
"ставьте лайк" + подписывайтесь на канал (С кем имею честь? ENG RUS) . Также буду рада вам в Facebook, VK и Twitter. Или почитайте ещё что-нибудь про IELTS (о том, как его сдала на band 9, например, и как так получилось, что команда EnglishLab.Net умеет готовить к этому экзамену хорошо) или разновидностях бизнес-английского.