ENGLISH LIKE A BOSS. Урок 3. Глагол to be.

Всем привет! Я очень рад, что именно ты - все таки решил серьезно взяться за обучение английскому языку и все еще со мной, на 3 уроке нашего курса. Сегодня, я попытаюсь вместе с вами разобраться что же такое глагол to be и для чего он нам нужен в английском языке. Поехали!

Глагол to be, дословно переводится как – быть, находится, являться. В отличие от других глаголов в английском языке, to be спрягается (изменяется по лицам и числам).

Ниже приведена таблица спряжения глагола to be по лицам (спряжения) в настоящем времени.

В русском языке глагол быть (он же to be в английском) можно опустить. Например: Она (есть, быть) в школе. В английском же языке, употребление предложение без глагола употреблять нельзя ни в коем случае. В отличие от русского языка, в английском языке глагол-связка никогда не опускается, поскольку английское предложение имеет строго фиксированный порядок слов: подлежащее (subject) + сказуемое (verb) + дополнение (object).

С учетом того, что глагол to be за частую не переводится на русский язык, для начинающих изучать английский может быть трудно запомнить это правило, но это необходимо. Если вы хотите сказать например, меня зовут Катя, дословно это будет звучать как: My name Katya, что является грубой ошибкой. Правильный же вариант: My name is Katya - дословно Мое имя (есть) Катя.

Вот еще несколько примеров :

I am 20 years old - мне (есть) 20 лет.

He is a bus driver - он (есть) водитель автобуса.

They are pilots - они (есть) пилоты.

Также в предложениях употребляются сокращенные формы глагола to be:

I am - I'm

He is - He's

They are - They're

He is not - He isn't

We are not - We aren't

Еще одним не мало важным отличием английского языка от русского - постановка вопроса. В русском языке утвердительное и вопросительное предложение может отличаться лишь знаком вопроса в конце этого предложения. Например :

Он доктор.

Он доктор?

Вопросом данное предложение становиться с помощью интонации. Англичане же могут сказать утверждение с такой же интонацией, как и вопрос. Англоговорящие выходят из этого положения, изменяя в предложении порядок слов:

He is a doctor.

Is he doctor?

Чтобы задать вопрос необходимо поменять местами подлежащее he и вспомогательный глагол is (to be).

С этим надеюсь вопросов нет, рассмотрим теперь отрицание. Для отрицания в русском языке используется частица "не", а в английском частица "not", которая ставится после вспомогательного глагола be.

He is not a doctor.

They are not in hospital.

А на сегодня очередной урок подошел к концу. Если вы и дальше хотите изучать английский со мной, подписывайтесь на канал и не пропускайте новые уроки!