Предлоги времени в английском

During, in, within, over, throughout

Для отсылки к промежутку времени, в котором происходило какое-то событие, можно использовать during или in.

Событие может длиться весь промежуток времени:
I stayed at home during the summer (or ... in the summer.)
The population of the city has actually fallen during the last decade (or ... in the last ...)

Произойти в какой-то его части :
We went to Turkey during the summer, (or ... in the summer.)

Или даже повторяться несколько раз:
He suffered a number of injuries during his career as a jockey, (or ... in his career...)

Однако перед illness, holiday, meal, stay, treatment и visit предпочтительно использовать только during:
The President made the speech during a visit to Madrid,

Также during используется, когда нужно подчеркнуть продолжительность отрезка времени. В таких предложениях часто используется местоимение whole (of):
No one was allowed to leave the ship during the whole of its time in port.

Для указания времени, которое займет (занимало) событие употребляется in:
He was such a clever musician. He could learn a song in about five minutes.

В случаях когда требуется подчеркнуть, что событие произошло именно в указанные промежуток и не позднее, вместо in может использоватьсяwithin:
I’ve booked train tickets on the Internet. They should arrive within three days.
I always have tea in the afternoon. (тут within не подходит)

Чтобы подчеркнуть, что событие продолжалось всё указанное время, можно использовать предлог throughout:
We had enough firewood to keep us warm throughout the winter. (или ... warm during the winter.)

Если вы вдруг не уверены как это произносится, то вот короткий пример.

Если событие продолжалось довольно долго, но не обязательно всё указанное время, помимо during можно сказать over:
Weather conditions have been improving over / during the past few days.
I hit my head and can't remember anything that happened over / during the next hour or so.

C непродолжительными событиями лучше использовать during:
She sneezed during the performance. (= один или несколько раз; over the performance тут не подойдет)
During a pause in the conversation, she left the room.

Until, by, up to

Чтобы сказать, что какое-то событие продолжалось до определенного момента, используется предлог until (till неформальный вариант):
We played chess until midnight.

Для обозначения обеих границ промежутка времени until (или till) часто употребляется с предлогом from:
I worked out at the gym from 6 pm till 7.30 pm.

Когда речь идет о будущем времени, нужно быть особенно внимательным. Если действие будет происходить до какого-то момента, а потом остановится, то используется until. А если событие уже точно произойдет (или должно произойти) к указанному времени, то используется by. Сравните:
We have to be at home until 2:30. (= должны оставаться дома до 2:30)
We have to be at home by 2:30. (= должны вернуться домой к 2:30)

Until может сочетаться с now и then, когда говорится о событии, которое завершилось или завершается и не будет происходить в будущем:
Supermarkets say that until now there has been little consumer interest in buying organic produce. (раньше не покупали, но теперь всё меняется)

Если же событие и дальше будет происходить, то нужно использовать so far или to date (более формально):
It was certainly the best match of the football season so far.
When the contract is signed it will be the building company's biggest order to date.

В неформальном контексте вместо until часто используется up to или up till:
I've just bought a tablet computer. I've always used a laptop up to now. (или up till now ...)