"Фишка" от профи, благодаря которой ваш английский точно станет круче

4 February
1,3k full reads
1,7k story viewUnique page visitors
1,3k read the story to the endThat's 76% of the total page views
2 minutes — average reading time

Рассказываю о важной для изучения английского вещи, которой не учат в школе и редко упоминают на языковых курсах.

Hello and welcome! Меня зовут Евгения, я 12 лет преподаю английский и веду блог обо всем интересном и полезном, что связано с the English language.

Задумывались ли вы когда-нибудь о том, что входит в понятие "знать английский в совершенстве"? Обычно, на этот вопрос отвечают примерно так: ну это значит, иметь хорошее произношение, богатый словарный запас и никогда не делать грамматических ошибок в речи.

Коллаж автора
Коллаж автора
Коллаж автора

Всё это верно. Но я хочу добавить в этот список ещё один важный пункт, о котором вы, возможно, никогда не слышали - чтобы говорить по-английски как носитель, нужно использовать коллокации.

Это вообще что такое?

Если объяснять простыми словами, сollocation (коллокация) - это устойчивая сочетаемость слов.

Возьмём, к примеру, русские выражения "бросить вызов" и "принять вызов" . Эти выражения - коллокации. Это значит, что в сочетании со словом вызов мы используем глаголы бросить и принять, а если вместо них поставить схожие по значению кинуть и взять (кинуть вызов, взять вызов), то это будет звучать хоть и правильно с точки зрения грамматики, но не совсем по-русски. Мы, носители русского языка, так не говорим.

Тоже самое и в английском. Чтобы звучать, как носитель, недостаточно грамотно строить предложения и произносить их с идеальным акцентом - надо все время помнить про устойчивую сочетаемость слов.

Например, вам нужно сказать по-английски "сильный дождь". В данном случае слово "сильный" нельзя перевести как strong, так как в английском языке оно не сочетается со словом "дождь". Strong rain - звучит не по-английски, и даже если вы произнесете это словосочетание с идеальным акцентом, носитель сразу же вычислит, что вы иностранец. А все потому, что для сильного дождя носители используют слово heavy - heavy rain (дословно: тяжёлый дождь).

О collocations не рассказывают в школе и редко упоминают на языковых курсах. Но на мой взгляд, знать о них должен каждый, кто изучает английский язык - это формирует правильный подход к изучению лексики.

Как узнать, как правильно сочетать английские слова?

В толковых словарях известных издательств - Longman, Oxford, Cambridge, MacMillan - в словарных статьях обычно приводятся примеры самых часто используемых с этими словами collocations.

Но есть способ лучше. Можно заглянуть в специальный словарь коллокаций, например, Oxford Collocation Dictionary, и узнать, какие ещё прилагательные, кроме heavy, сочетаются со словом rain.

Скриншот словарной статьи
Скриншот словарной статьи
Скриншот словарной статьи

Смотрите: для "сильный дождь" можно запросто использовать driving или, например, pouring, а чтобы сказать "слабый дождь", нам не подойдёт прилагательное weak (его нет в списке коллокаций), а пригодятся fine, gentle или light.

Такие словари, а также сборники упражнений для тренировки употребления коллокаций есть практических во всех уважающих себя англоязычных издательствах. Выбирайте на свой вкус!

Эти книги, на мой взгляд, - очень нужная вещь в хозяйстве как для преподавателей, так и для серьёзно изучающих английских.

Кстати, у некоторых словарей уже есть бесплатные онлайн-версии. Могу порекомендовать freecollocation.com и ozdic.com: работать с ними так же просто, как с обычными онлайн-словарям - нужно просто ввести слово, к которому вы ищете коллокацию, в строку поиска.

Учите английский, обязательно уделяя внимание collocations, и тогда ваш уровень языка станет заметно выше. Good luck with learning English and see you really soon!

Жду вас в Telegram - @englishwinglish4U.