3281 subscriber

Песня Smokie с пластинки ВИА "Весёлые ребята"

943 full reads

Многие советские шлягеры - перепетые зарубежные хиты, и это в общем-то не особо скрывали. Я уже писала про песню Голос детства, в которой стихи Роберта Рождественского, а музыка всемирно известной песни американской группы Greenfields.

Вот знаменитая пластинка ВИА "Весёлые ребята", которая так и называется, "Музыкальный глобус", и в которой все песни - перепетые на русском зарубежные хиты. Точнее, только одна песня спета на языке оригинала. Прочитала, что пластинка была выпущена к Олимпиаде-80. Возможно. Главное, что эти песни были фантастически популярны в то время.

Песня Smokie с пластинки ВИА "Весёлые ребята"

Что интересно, на пластинке указаны авторы, но все указаны не верно. И опять с одним исключением - верно указан Стиви Уандер. Хотя вроде имена авторов не были секретом, да и скрывать особо незачем.

Смоки, Баккара, Бони М были известны в то время в СССР, есть и их песни на этой пластинке. Например, в качестве автора песни Бони М был указан их продюсер Фрэнк Фариан, а не Кейт Форси и Мэтс Бьёрклунд. Если у кого-то есть инфа, почему произошла такая путаница с авторами, напишите. Сразу скажу, как там решался вопрос с авторскими правами, не знаю. Ничего на эту тему и про авторские отчисления не нашла. Хотя в советское время отчисления иностранцам делали, это знаю точно.

Интересно послушать оригиналы и сравнить тексты песен. Оказалось, что в оригинале почти все песни вообще о другом.....

Нет, я не жду

на пластинке: О. Салеван - Я. Смит, русский текст В. Лугового

исполнял: Роберт Мушкамбарян

Ни твоя, ни моя
И ничья вина
В том, что верность твоя
Теперь не нужна...
Нет, я не жду-у
Нет, я не жду-у-у
Но не могу позабыть тебя
Но не могу позабыть тебя
Нет, я не жду-у

Понимаю, ностальгия, и сама привыкла к этому тексту, где то ли он ушёл, то ли она, но "не жду-у-у", ведь доносилось из всех утюгов. Но всё-таки любили песню не за текст, а за музыку....А текст в оригинале был совсем о другом

Это Smokie. Автор песни гитарист группы Alan Silson.

"What can I do?" 1976 год

Смотрю запись выступления, вот как у них получается? Стоят спокойно, без перьев, без блёсток, а хочется слушать и слушать

Обратите внимание на публику, они как будто на концерте классической музыки, в третьем амфитеатре, куда звук красиво долетает.

Но может быть и другой вариант в таком внимании - публика же слушала не про то, как "я не жду-у-у", а совсем другие слова, и песня была совсем не о любви. Это скорее философская баллада с рефреном звучащим вопросом.

Все о чем я мечтал, много лет назад,
Словно облако в небе, мне рукой не достать,
Понимаю не так, прожит каждый мой шаг,
И как часто бывает, вижу в небе закат.

Интересно, что "What can I do?" не популярна нигде, кроме России. Она не была включена в юбилейные альбомы лучших песен группы. У нас-то припев песни "Воткэнайду" очень хорошо понимали))

Посмотрите комментарии к записи песни на официальном канале - сплошь на русском)