Ирония судьбы или долой старые традиции?

05.01.2018

1 января 2018 года легендарному фильму, который буквально разобран на цитаты, без которого не обходился ни один новогодний эфир, исполняется 42 года. Ирония судьбы или С легким паром, это традиционный атрибут Нового Года в России. Но, к сожалению, первый канал, отказался от трансляции фильма 31 декабря, естественно это вызвало бурю эмоций в социальных сетях, люди были возмущены, тем что экранизацию Эльдара Рязанова заменили на современный фильм Ирония судьбы, продолжение.

Что это значит? Пришло время менять традиции? Или старое доброе кино не актуально? Руководство первого канала не нашло ответов исчерпывающих интерес зрителей. Естественно, можно переключить канал или посмотреть в интернете, но не факт что и другие каналы откажутся от трансляции всенародного любимца?

Остается верить, лишь в то, что в нашей стране еще все таки учитывают мнение своих граждан, ведь мы живем в государстве, развитой демократии.

А пока, предлагаем Вам вспомнить интересные факты, связанные с фильмом.

Осенью 1975 года на Всесоюзном фестивале телевизионных фильмов, незадолго до официальной премьеры, фильм посмотрели жители Тбилиси. На фестивале работа Эльдара Рязанова заняла первое место.

Алкоголика из Москвы мог сыграть Андрей Миронов, но Лукашин по сюжету не пользовался особым интересом у женщин, а всем известно, что Миронов был любимцем, слабого пола. Так что именно поэтому фильм и не пополнил кинематографический список актера. А Андрея Мягкова взяли на роль по чистой случайности.

На фотографии Ипполита, которую Надежда выбрасывает из окна, был изображен молодой Олег Басилашвили.

Барбара Брыльская получила роль Нади Шевелевой, только благодаря скандальному польскому фильму «Анатомия любви». Рязанов был очарован актерским мастерством Брыльской и поэтому пригласил на съемки, даже не смотря на то что, польская актриса, практически не владела русским языком и съемочной группе, приходилось общаться с Барбарой Брыльской исключительно на английском языке. Голос Нади Шевелевой принадлежит Валентине Талызиной, но к сожалению также как Алла Пугачёва и Сергей Никитин, исполнившие песни за героев Барбары Брыльской и Андрея Мягкова, не упомянуты в титрах фильма.

Крылатые фразы Ипполита «О, тёпленькая пошла!» и «Какая гадость ваша заливная рыба» — это импровизации Юрия Яковлева, а не сценарий. По словам съемочной группы, рыба действительно была отвратительной.

Картина Эльдара Рязанова это очень добрая и нежная история о любви, дружбе, традициях