Откуда в русском языке появился мат?

2 April 2020
324k full reads
421k story viewsUnique page visitors
324k read the story to the endThat's 77% of the total page views
3 minutes — average reading time

Обсценная лексика имеет древнеславянские истоки

Нередко можно встретить миф, будто нецензурные ругательства «по матушке» были заимствованы русскими у монголо-татар. Это утверждение – из разряда, что во всём плохом у нас до сих пор виновато-де пресловутое «иго».

Обсценная лексика имеет древнеславянские истоки
Обсценная лексика имеет древнеславянские истоки
Обсценная лексика имеет древнеславянские истоки

Мат – исконно славянский

Миф о «татарском» происхождении русского мата легко опровергается двумя фактами.

Первый – слов русского мата, да и вообще ругательств в смысле обсценной русской лексики, не существует и никогда не существовало в исконном тюркском словаре. У современных тюркских народов России все эти слова являются исключительно заимствованиями из русского языка!

У современных тюркских народов России все матершинные слова являются исключительно заимствованиями из русского языка!
У современных тюркских народов России все матершинные слова являются исключительно заимствованиями из русского языка!
У современных тюркских народов России все матершинные слова являются исключительно заимствованиями из русского языка!

Второй факт – вся наша нецензурщина дословно и в привычном нам виде встречается ещё в новгородских берестяных грамотах 11-12 веков, где отражена обыденная простонародная русская речь. Есть такие слова и в памятниках древней письменности у других славянских народов.

Берестяная грамота, матерное слово видно на второй строчке снизу в левом углу.
Берестяная грамота, матерное слово видно на второй строчке снизу в левом углу.
Берестяная грамота, матерное слово видно на второй строчке снизу в левом углу.

Мат – языческая молитва

Самая достоверная гипотеза о происхождении русского мата – вся его, с позволения сказать, терминология имела когда-то сакральный смысл. Она возникла в связи с первобытной магией плодородия, в которой детородным органам придавалось культовое значение, а половой акт возводился в ранг священнодействия. В языческие времена наша «матершина» использовалась наподобие молитв, то есть – добрых заговоров на зачатие и рождение здорового потомства.

В языческие времена наша «матершина» использовалась наподобие молитв
В языческие времена наша «матершина» использовалась наподобие молитв
В языческие времена наша «матершина» использовалась наподобие молитв

Поскольку христианство, утверждаясь на Руси, вело непримиримую борьбу со всеми проявлениями язычества, то и сакральные слова и выражения, относящиеся к половой жизни, получили в глазах церкви «греховное значение». Они подлежали искоренению и стали изгоняться из дозволенной речи.

Так они постепенно переходили в разряд неупотребительных в хорошем обществе. Одновременно говорить с использованием матерных слов становилось признаком своего рода оппозиционных настроений, когда хотелось показать неуважение к духовной и светской власти, к её установлениям.

сакральные слова и выражения, относящиеся к половой жизни, получили в глазах церкви «греховное значение»
сакральные слова и выражения, относящиеся к половой жизни, получили в глазах церкви «греховное значение»
сакральные слова и выражения, относящиеся к половой жизни, получили в глазах церкви «греховное значение»

Ай да Пушкин, ай да с…н сын!

Процесс этот был длительным. Известное непечатное слово, обозначающее женщину лёгкого поведения, широко использовалось в церковной лексике 17 века. Разумеется, с соответствующим значением. То есть в качестве обличения, как «сильные выражения», мат применялся и церковниками.

Пётр Великий, создавая свой потешный «всешутейший, всепьянейший и всесумасброднейший собор», наделял самыми похабными кличками самого себя и своих соратников. Из-за этого все исторические свидетельства об этом петровом детище до сих пор не могут быть опубликованы в полном виде.

Только в 18 веке, с распространением светской литературы в России, началось целенаправленное изгнание мата из письменной речи. Тогда матершина и стала окончательно «непечатной», «нецензурной». Одновременно её продолжали использовать многие писатели и поэты (особенно А.С. Пушкин) в своих непубликуемых стихотворениях, прежде всего – в колких эпиграммах, направленных против конкретных людей. Именно тогда, с начала 19 века, с лёгкой руки «нашего всего», за матом окончательно закрепляется его современная семантическая функция – оскорбление достоинства чьей-то личности!

Таким образом, отвечая на вопрос, кто научил русских материться, можно сказать, что все понемногу, поэтапно: языческие колдуны, православная церковь, благочестивая государственная полиция нравов и наш величайший национальный русский поэт. Первые сформировали язык мата, а все остальные придали ему негативную окраску.