ОСКОЛКИ КАРАФУТО. Путешествие по Сахалину. Часть четвертая

Гора Краснова

Ночью, в гору, по трассе мимо нашей сторожки, поднималась (ползла) огромная фура-бензовоз, которую мы объехали несколько часов тому назад. Она ползла настолько медленно, что, казалась, черепаха и то быстрее ее передвигается, – наверное, какая-то поломка там у них была. Проблесковые маячки фуры бросали оранжевые блики на стену. Подъем в шесть утра по будильнику. Огонь в печке давно погас. В сторожке было холодно, но не так, как на улице. В небе ярко сияют звезды. На входной двери с внутренней стороны, оказывается, начертана забавная надпись: «Заходи – не бойся, выходи – не плачь».

Мы покинули гостеприимный охранный пост и отправились к подножию горы Краснова (гора Уссу – по-айнски). Планировали за световой день взобраться на нее и спуститься. Подъезжаем к мосту через реку Северодинскую. Здесь – ближайшее расстояние до горы Краснова, если идти по прямой. Значит, где-то здесь должна быть дорога. Но всё в округе занесено первым снегом, и съезд от трассы не виден. С трассы снежную (ставшую за ночь снежной) гору Краснову видно хорошо.

Гора Краснова (1093 м)
Гора Краснова (1093 м)

Вот и дорога! Она едва проступает сквозь заснеженные заросли: глубокая колея уходит в чащу. Мы попытались было проехать на всей скорости по ней, но всё же сели в глубокой колее. Капитально увязли. Лучше бы пешком пошли! Пришлось делать из подручного материала слеги, на что ушло два с половиной часа. На продольно положенную у колес пару небольших бревен кладется длинный крепкий шест так, чтобы он упирался в днище автомобиля, и, используя его как рычаг для того, чтобы приподнять машину, мы, стоя на другом конце, качаемся поочередно на нем, как на качелях в детстве. Под ногами в топи покоится множество использованных слег: народ, видимо, тут часто увязывает.Наконец-то, разогнавшись, на всей скорости наша машина выкарабкалась по слегам из месива. Аллилуйя!

Время 11.30. Ехать на гору поздно, да и дорога дальше в лес такая же топкая – вновь увязнешь; пешком идти тоже не вариант. Что делать? Едем в Томари – пускай наше путешествие станет полностью автомобильным и логически завершенным: мы проедем западное побережье южного Сахалина – можно даже до Холмска, откуда повернем на Южно-Сахалинск.

…Грязные и с промокшей обувью, мы вышли из леса. Белая гора Краснова, возвышаясь над серыми невысокими сопками, словно дразнит. Но ничего, доберемся до нее в другой раз!

По местам славы великих исследователей прошлого

Мчимся на юг по солнечной трассе. Горы Ламанон в главе с горой Краснова удалялись на севере.

Камышовый хребет. Долина реки Киевки
Камышовый хребет. Долина реки Киевки
Горы Ламанон
Горы Ламанон

На этом побережье много французских названий – наследие 18 века. В те времена французы активно обследовали эти места и об этом можно писать отдельную историю. Вообще про Сахалин можно писать бесконечно много, если честно. Мы проезжаем Красногорск, села Парусное и Белинское. Подъезжаем к Ильинскому. Поселок назван честь Ильи Пророка – эхо русских поселений 19 века на юге Сахалина. Здесь уже акватория залива де Лангля: еще одно французское название – в честь командира фрегата «Астролябия» (экспедиция Ж.Ф.Лаперуза) де Лангля Поля Антуана Флерио.

Залив де Лангля
Залив де Лангля

На выезде из Ильинского, у дороги на Томари, среди простора долины реки Ильинки, где гуляют всевозможные ветры, стоит памятник. Надпись на нем гласит: «На этом месте лейтенант флота Н.В.Рудановский 20 августа 1857 года основал Муравьевский (Кусунайский) русский военный пост». Муравьевских постов на Сахалине существовало три: первый был образован 22 сентября 1853 года Г.И.Невельским на берегу залива Анива в айнском селении Кусун-Котан (возле нынешнего Корсакова); второй пост был основан здесь, в устье реки Кусунай (Ильинки); третий Муравьевский пост был поставлен в лагуне Буссе летом 1867 года и просуществовал до 1872 года. Едем вдоль залива де Лангля. Въезжаем в село Пензенское. В этом селе наше внимание привлекает памятник Ж.Ф.Лаперузу.

«Здесь в июле 1787 года высадилась французская исследовательская экспедиция под руководством Лаперуза» – написано на русском и французском языках.
«Здесь в июле 1787 года высадилась французская исследовательская экспедиция под руководством Лаперуза» – написано на русском и французском языках.

В этом месте, в айнском поселке Наёри, Лаперуз встречался с айнами. Тогда европейцы были поражены гостеприимством и радушием местных жителей. Сейчас тут бегают дети, ведется ремонт домов. Поселок живет.

Лаперуз – французский мореплаватель, который в 1785-1788 годах возглавлял экспедицию по изучению Тихого океана. Схематично его маршрут представлен на карте. Именно в ходе своего путешествия Лаперуз открыл пролив длиной 101 км между Сахалином и островом Хоккайдо, который ныне носит его имя - пролив Лаперуза. Несмотря на полученную от жителей Хоккайдо информацию, Лаперузу не удалось совершить ещё одно открытие: поднимаясь выше 51 градуса северной широты, он был введён в заблуждение постоянным уменьшением глубин и решил, что Сахалин является полуостровом, соединённым с материком песчаным перешейком. Переждав начавшийся шторм в удобной бухте, которую назвал заливом Де Кастри (ныне залив Чихачёва), Лаперуз пошел на юг, по дороге дав название южной оконечности острова — мысу Крильон. Так честь открытия Татарского пролива досталась русскому адмиралу Геннадию Ивановичу Невельскому.
Маршрут движения экспедиции Лаперуза
Маршрут движения экспедиции Лаперуза

Томари

Едем в Томари вдоль высоких крутых отвесных берегов.

Татарский пролив, залив де Лангля
Татарский пролив, залив де Лангля

Здесь, на берегу Татарского пролива, дует сильный холодный ветер. Берега покрыты невысоким бамбуком. Проезжаем село Неводское с его опустевшими домами. Село словно вымерло. Внизу у моря, правда, теплится какое-то предприятие. Через несколько километров въезжаем в город Томари, расположенный в красивой бухте.

Название, казалось бы, японское, но это айнское слово, которое означает «бухта». Во времена Карафуто город назывался Томариору. Вечереет. Проезжаем японский мост через реку Томаринку. Слева в глаза бросаются ворота-тории японского святилища, расположенного на склоне горы. Чуть поодаль – бывший японский бумажный завод. Хотя завод давно уже не работает по своему прямому назначению - одна из труб дымилась. Идем к японскому храму, нужно его осмотреть.

Тории мощные – всё тот же имперский стиль. Но если во Взморье и Углегорске эти ворота изготовлены из мрамора и гранита, то здесь на первых воротах использован бетон и гранитная крошка. Вторые тории – главные, установленные непосредственно перед храмом, – изготовлены из гранита. Удивило то, что храм как таковой хоть и разрушен, но отдельные сооружения находятся в отличном состоянии. Территория облагорожена: повсеместно установлены таблички на обоих языках – русском и японском – с описанием того или иного культового сооружения.

Сэнсоу-кинэнхи – стела в память о войне 1904-1905 годов, выполненная в форме артиллерийского снаряда
Сэнсоу-кинэнхи – стела в память о войне 1904-1905 годов, выполненная в форме артиллерийского снаряда

Сразу перед первыми (внешними) воротами стоит стела в память о войне. Наверняка, русско-японской. На воротах-тории, стоящих перед самим храмом, всё та же надпись – «В честь 2600-летия основания государства». И имя спонсора.

Фундамент храма Томариору-дзиндзя
Фундамент храма Томариору-дзиндзя

Храм был основан 8 ноября 1921 года и воздвигнут в честь богини солнца Аматэрасу, а также духа риса и духа гор, как гласит табличка. Вокруг храма растет тис – японцы его сажали повсеместно в свое время. Рядом стоит тюконхи – стела в честь воинов, проявивших верность (отечеству и императору).

Ее соорудили во упокой душ погибших в японо-китайской и русско-японской войнах. В основании стелы, как гласит табличка, могли храниться свитки или деревянные дощечки с именами погибших воинов.

Внизу сопки расположен бывший целлюлозно-бумажный завод, также построенный в эпоху Карафуто.

Неплохо сохранился мост для угольных вагонеток.

Японцы начали строить целлюлозно-бумажные комбинаты для утилизации погибших лесов после нашествия шелкопряда в двадцатых годах. На Карафуто было построено 10 заводов, из них мы после 1945 года унаследовали 7. Заводы строили не столько для производства бумаги, сколько для нужд военной промышленности. Японцы заботились об очистке стоков. Сейчас на Сахалине нет ни одного действующего целлюлозного производства. Старые ЦБК, построенные еще японцами, были закрыты в 90-х годах XX века. Это – Холмский ЦБЗ (построен в 1919 году, площадь 22,7 Га производство бумаги остановлено в 1993 г.), Углегорский ЦБЗ (ликвидирован в 2005 г.), Макаровский ЦБЗ, Долинский ЦБЗ (основан в 20-е годы), Чеховский ЦБЗ (построен в 1922 году, с 1996 года предприятие было официально законсервировано, но консервация не удалась и завод был разграблен, а подъездные пути разобраны), Поронайский ЦБЗ и Томаринский ЦБЗ. Одним из главных факторов закрытия сахалинских ЦБК в начале 1990-х годов стало падение цен на целлюлозу на международном рынке, т.к. целлюлозно-бумажные заводы Сахалина были ориентированы в первую очередь на экспорт своей продукции.

Спускаемся с храмовой сопки и едем к заводу. Колосс замер, теперь он всего лишь памятник имперского прошлого.

Город Томари
Город Томари

Томари похож на Углегорск и Макаров, это типовые города. Они схожи также рельефом и расположением у моря. За городом, на востоке – огромные долины, поля, хоть табуны разводи.

Едем ужинать в кафе. Это в тайге можно было бы костер запалить, да и набирать воду для ужина из реки, протекающей через город, дело рискованное. Стемнело окончательно. Решили найти ночлег в городе. Нашли ее в бараке у работяг: киргиз Улан и Артем из Иркутска, ребята нашего поколения, великодушно предоставили пустующую комнату гостям. Даже предложили ужин, но мы отказались. Ребята только перед нами вернулись с объекта. Артем засел за игру в гонки на компьютере. Улан расспрашивал про наш поход. Жалко ребят: живут и работают в тяжелых условиях. Улан еще молод, но голова вся седа. Добрый малый, предложил нам конфеты к чаю, он их только что в магазине купил.

Зеленым отмечен маршрут третьего дня
Зеленым отмечен маршрут третьего дня

Конец четвертой части.

Третья часть находится здесь.

Продолжение тут.