Подборка лингвистических подкастов

17 November 2017

1. BecauseLanguage — относительно молодой подкаст от Даниела Мидгли, специализирующийся на длинных интервью с лингвистами. Пока вышло четыре интервью. В последнем Даниел говорит с Майклом Гордином о его новой книге Scientific Babel, в которой исследуется причины и последствия того, что английский стал главным языком науки, практически полностью вытеснив другие языки.

2. Talk a Talk — ещё один подкаст от Даниела Мидгли, а также Бена Айнсли и Кайли Стюргесс. Вместе они обсуждают разные лингвистические темы и новости. На сегодняшний день они записали уже 309 больших выпусков. В последних эпизодах они, в частности, обсуждают нейро-лингвистическое программирование (насколько оно лингвистическое), перевод с языка животных и нейронные сети.

3. Vary Bad Words — подкаст о табуированной лексике. В основном обсуждаются английские ругательства (например, есть выпуски о f-word, c-word), но есть и несколько выпусков о других языках. Может быть, когда-нибудь будет выпуск о русском языке. Затрагиваются и серьезные темы, например, Синдром Туретта и Копролалия.

4. Lingthusiasm Гретхен МакКалох и Лорен Гоне с энтузиазмом рассказывают о лингвистике. Подкасту недавно исполнился один год. За это время они записали 14 выпусков на разные темы. Например, есть выпуски о фильме Прибытие и лингвистике в нем, о местоимениях, о неслышимых звуках и о том, как учить языки лингвистически.

5. Animology — веганша Колин Патрик-Гудро рассказывает о словах, происхождение которых тем или иным образом связано с животными. Сосредоточено всё вокруг английского языка, но из-за перекрёстных заимствований узнаёшь много интересно и про другие языки (в том числе про русский). Из последнего выпуска можно узнать как связаны Беовульф, берсёрк, Бьёрн, Бернард и Арктика и причем тут медведь. Также есть совсем интернациональные выпуски. Например, про топонимы. Из него я, например, узнал, что Камерун — это креветка, Алькатрас — пеликан (или олуша), а Абу Даби — отец газели.