Найти в Дзене
В Дзене применяются
рекомендательные технологии
Египет по любви

Как разговаривать с египтянами на их языке и расположить к себе.

Урок 1.В учебниках арабского и разговорниках вы найдете множество фраз, как сказать то или иное слово. Но существует проблема, вас могут не понять. В часто и в учебниках и разговорниках и даже в гугл переводчики слова и фразыдаются на классическом арабском, который довольно-таки отличается от египетского диалекта. В Египте не говорят на классическом арабском, на нем только пишут. И все египтяне только посмеиваются, когда с ними кто-то пытается заговорить на классическом арабском. Поэтому давайте рассмотрим, как сказать важные фразы на египетском арабском языке, чтобы вас поняли местные. И эту информацию вы не найдете в учебниках.

Привет - Салам Алейкум!

Переводится буквально «Мир вам». Это стандартное мусульманское приветствие, которое каждый соблюдающий мусульманин очень любит и уважает. И если это приветствие скажет человек другой религии или национальности, то любой мусульманин расценит это как дружелюбие к мусульманам. Когда вы говорите Салам Алейкум местному населению, это обычно сразу же располагает вас к ним и вызывает доброе отношение. Вам ответят "Малейкум салам рахматулла ва баракату. Вам не обязательно учить слова ответа. От вас как от иностранца этого не ждут.

Маа Саляма - До свидания

Эта фраза означает «с миром», хотя это простое прощание. Используйте его, и вы услышите то же самое в ответ. Несмотря на то, что это стандартное мусульманское приветствие, нет табу на то, чтобы произносить его немусульманам. Египет на 10% состоит из христиан-коптов, и некоторые из ваших друзей, вероятно, тоже ими будут. Их ни в коем случае не оскорбляет приветствие, и оно на 100% безопасно в использовании. Но возможно египтяне копты не воодушевятся также сильно как мусульмане, услышав эти слова от вас.

Как сказать "Как дела?" на египетском арабском Следующее, что нужно спросить, это как кто-то поживает. Есть много формальных способов сказать это:

Амель э?
Изаяк?
Эй ахбар?

Вы даже можете использовать их вместе, чтобы показать, насколько вы вежливы.

Ответы:

Квайес кулу тамам - Хорошо, все отлично;
Аль-Хамдулиллах - Слава Богу.

Вы также можете связать их вместе, если хотите, или произнести их по отдельности.

Последнее слово, аль-Хамдулиллах, «Слава Богу», может вучать религиозно. Но это просто выражение, которое используется в разговоре даже людьми, которые не считают себя религиозными. Вы можете просто использовать его в ответ на вопрос, как у вас дела.

Фразы на египетском арабском, чтобы привлечь внимание

Несколько раз вам, возможно, придется привлечь чье-то внимание на египетском арабском языке: чтобы пройти мимо кого-то, привлечь внимание официанта или кассира или просто позвать кого-то.

Если вам нужно привлечь чье-то внимание, например официанта или кассира или просто позвать кого-то, то говорите: " Бадизнак - Извините! Вы используете это также , когда вам нужно где-то протиснуться мимо кого-то. Это очень вежливое выражение. Или если вы сидите за столиком с друзьями и хотите уйти домой. Тогда это переводится как: "С вашего разрешения".

Ставьте лайк, если информация была вам полезна. И продолжение следует.

А на моем сайте новая статья - Какие самые красивые арабские имена мальчиков и девочек.

Рекомендуем почитать