Жоржи Амаду (1912 — 2001)

22.02.2018

Жоржи Амаду в 1997 году, автор снимка Gilberto Gomes
Жоржи Амаду в 1997 году, автор снимка Gilberto Gomes

* Бразильский писатель, писал на португальском языке (в бразильском варианте).

* Полное имя Жо́ржи Леа́л Ама́ду ди Фари́я.

* Мать звали Эулалия Леал, отца Жуан Амаду ди Фария, младших братьев Жофре, Жоелсон и Жамис.

* Закончил факультет права, но предпочел литературу юриспруденции.

* Является одним из двух наиболее известных в мире бразильских писателей. (Второй Пауло Коэльо.)

* Самый известный и любимый в Бразилии роман "Капитаны песка" (1937), по которому снят фильм "Генералы песчаных карьеров" (1971), написан Жоржи Амаду в возрасте 25 лет.

* На момент публикации "Капитанов песка" являлся автором шести других романов: "Страна карнавала" (1931), "Какао" (1933), "Пот" (1934), "Жубиаба" (1935), "Мертвое море" (1936).

* В 1932 году вступил в Бразильскую коммунистическую партию. Неоднократно высылался из страны как активный коммунист. В 1956 году вышел из членов компартии.

* В 1948 1950 гг. жил в Париже, где дружил с Пикассо и Сартром.

* Также жил в Праге (1951 1952 гг.), путешествовал по Восточной Европе и неоднократно посещал СССР.

* Был дважды женат. С первой женой прожил одиннадцать лет, на второй официально женился ближе к серебряной свадьбе, уже имея совместных внуков.

* Удостоен 13 бразильскими и различными международными литературными премиями, почётными званиями и орденами. В 1951 году получил Международную Сталинскую премию "За укрепление мира между народами".

* В 1961 году был избран членом Бразильской академии литературы, заняв кресло №23 (из сорока).

* В 1958 году написал "солнечный роман" "Габриэла, корица и гвоздика", о котором можно прочитать здесь.

* В 1967 году отказался от выдвижения своей кандидатуры на соискание Нобелевской премии.

* Штат Баия является таким же полноправным героем произведений Жоржи Амаду, как и люди. Значение и важность этой темы писатель объяснял следующим образом:

В Баие, как известно, родилась Бразилия, и первой бразильской столицей был город Салвадор. И если баиянский писатель живет жизнью людей Баии, стало быть, он живет жизнью всего бразильского народа, и проблемы всей нации — это его проблемы, равно как он не может оставаться равнодушным перед проблемами других, даже далеких народов. Так произведение, написанное бразильским писателем, баиянцем, будучи как бы локальным, приобретает универсальность. Бразильцы — нация метисов, нашими предками были белые, негры, индейцы, и этот сплав наложил своеобразный отпечаток и на национальный характер нашего народа, и на творчество бразильских писателей. Мы не замыкаемся „в себе“. Я не говорю об авторах, увлекающихся в своих произведениях словесной эквилибристикой. Главное в нашей литературе — художественное воссоздание действительности, от солнца до тени, от повседневного, реального — до фантастического, плода народного творчества… Баия — это не только Ильеус или Салвадор, это Бразилия… (Цит. по Юрий Дашкевич: Встречи с Габриэлой и ее земляками)

* По завещанию Жоржи Амаду его прах после кремации был развеян среди корней мангового дерева, "чтобы помогать этому дереву расти" — около лавки у дома в Риу Вермелью, где он любил сидеть со своей женой.