Роберт М. Вегнер "Сказания Меекханского пограничья: Север-Юг"

02.05.2018

Так упивалась пока читала, что забыла включить книгу в список отзывов. Но тут подоспел второй том, и я все вспомнила.

Не могу не признать, что когда наша книжная индустрия хочет - она может организовать крутую и весьма полезную пиар-компанию. Что особенно приятно - пиар-компания посвящалась не очередным Сумеркам или непрошеному гуру в чем-либо, а совершенно дотоле неизвестному у нас польскому автору Роберту Вегнеру. То есть этакая темная лошадка, даже на английский до сих пор не переведенная. Весьма рискованно - то есть в кои-то веки ставка была сделана на качество самой книги (и перевода, конечно же).

Были привлечены лучшие силы ФантЛаба, журнал "Мир Фантастики" - и это только то, что читаю я сама. Наверняка, их было больше. И вполне вероятно, что на добровольно-бескорыстной основе, потому что не пропиарить действительно хорошую книгу - попросту грешно. А книга (точнее, цикл) - более чем хороша.

Это я все к чему? К тому, что к моменту выхода (да-да!) и уж тем более покупки (но я купила почти что сразу же, как книга стала доступна к заказу на Озоне) сформировалось устойчивое впечатление, что чтение меня не разочаруют. Стоит ли удивляться тому, что оно полностью оправдалось?

Итак, перед вами - мрачноватое фэнтези в духе Сапковского, где герои, на первый взгляд - самые обычные люди, большей частью военные. Магия в мире присутствует, однако опять же - герои к ней касательства почти не имеют, не пользуются, Избранными или уникальными ни в коем случае не являются. Все, что у них есть - боевой опыт, военное чутье, гордость и совесть. В наше время, когда бал правят очаровательные мерзавцы, перемазанные дорожной пылью и кровью обычные воины - уже редкость. Однако именно они - главные герои Вегнера.

Помимо нетипичных героев, книга подкупает проработкой мира - и отсутствием ненужного глобализма. Битвы, снаряжение, укрепления - все описано до мельчайших подробностей, достоверность бьет ключом похлеще, чем у Мартина, при этом без ненужных сальностей, да и в общем-то на всю книгу у нас по сути одна не слишком позитивная романтическая линия, которая начинается уже после середины. Реализм, но без смакования того, что и на "Доме 2" можно посмаковать, коли есть желание. И вместо столкновений в духе королевство против королевства у нас отряд против разбойников. Или человек против общины. При этом чем дальше читаешь, тем труднее отделаться от ощущения, что затевается что-то очень глобальное, о чем герои даже не подозревают. Не подозревает и читатель - автор очень скуп на рояли вроде подслушанных разговоров и уж тем более не встретишь в "Меекхане" патетических речей на пару страниц, в которых излагались бы все беды мира. Извольте читать и ждать, читать и предвкушать - и я вам гарантирую, что ваше время будет потрачено не зря.

Перевод, кстати, весьма хорош. Надеюсь, так будет и дальше, ведь Вегнер пока выпустил всего 4 книги, из которых у нас издали 3 и видимо издадут 4-ю (хочется надеяться). Но это еще совершенно точно не конец.

А да - отличная лингвистическая проработка, отдельное удовольствие. Язык не сломаешь, но и привыкнуть так просто не получится. Что, в общем-то, хорошо.

Твердая 5 из 5 и нетерпеливое ожидание продолжения.