Как арабы в России курицу покупали

30.12.2017

Моя двоюродная сестра в своё время вышла замуж за араба. Эту историю рассказали мне друзья её мужа, когда я пришла к ним в гости.

Ситуация произошла много лет назад. Ребята приехали в наш город для обучения в институте. Они только начали изучать русский язык, поэтому знали лишь несколько слов и фраз.

Как-то парни зашли в магазин, чтобы купить продуктов для ужина, но переводчика с ними не было. За прилавком стояла пышная женщина средних лет, которая с интересом рассматривала посетителей. Ребята пальцами указывали на все необходимые продукты. Продавщица покупки складывала в пакет. Как основное блюдо, парни решили приготовить курицу. Но её, как назло, не оказалось на видном месте. Что делать? Понятно, что говорить на арабском было бесполезно. Поэтому решили узнать на английском. Один из друзей спросил продавщицу:

- Хэв ю чикен?

Продавщица, мотая головой ответила:

- Не понимаю!

- Ду ю спик инглиш?

- Не понимаю! – услышали опять в ответ.

- Чикен, чикен, ням-ням-ням!

Но продавщица с круглыми глазами смотрела на арабов и только отрицательно кивала головой. После пяти минут безрезультатных объяснений, один из ребят трясущейся от беспомощности рукой схватил с прилавка яйцо. Указательным пальцем другой руки показал на него и выкрикнул:

- Где мама?!

Продавщица тогда рассмеялась и достала с морозилки такую желанную курицу.
Источник: https://zelv.ru/