68 подписчиков

Испанский стыд

Книгу Отессы Мошфег "Эйлин" (ух, имя запомнила с третьего раза, но зато не с кем другим не спутать) прочитала после интервью с ней. Интервью понравилось. Книга нет.

Книгу Отессы Мошфег "Эйлин" (ух, имя запомнила с третьего раза, но зато не с кем другим не спутать) прочитала после интервью с ней. Интервью понравилось. Книга нет.

Главная героиня книги Эйлин, девушка 24 лет, служит в тюрьме для подростков. Дома ее ждет отец – алкоголик, библиотечные книги и несбыточные мечты об охраннике Рэнди. Мать ее умерла, дома мусорная свалка, если судить о тому, что пакеты с остатками еды и бутылки они складывают у задней двери. Жизнь безрадостна и уныла.

Девяносто процентов книги состоит из страданий героини и подробного описания ее физиологических оправлений. Простите за подробности, но если вы соберетесь читать эту книгу, знайте, Эйлин поделиться с вами описанием буквально всех процессов организма. Автор словно смакует эти подробности и, знаете, есть в этом какое-то нездоровое любопытство, свойственно людям. И вроде противно, а остановиться и отложить книгу не можешь.

Но кроме физиологии есть в книге и тайна, удерживающая внимание. Сама книга построена по принципу обратного отсчета. Главы – названия дней недели. И сама героиня подогревает интерес постоянными напоминаниями о том, что вот еще несколько дней и она навсегда исчезнет из дома. И намекает, что после встречи с некой Ребеккой произойдет нечто, что навсегда изменит ее жизнь. Эти записи – воспоминания Эйлин о молодости, с тех пор у нее было три мужа, и, хотя старость она проводит в одиночестве, но на судьбу не жалуется. Спасибо, Ребекке.

И ждешь эту Ребекку, заранее готовясь к чему-то невероятному. Получается же пшик.

Надо сказать, что книга Отессы Мошфег и без того полна преувеличений печальной судьбы героини. Отец не единожды назван злодеем, хотя этот несчастный, полубезумный старикашка не сделал за время повествования ничего по-настоящему злодейского. Пьет, да. Спустил свою жизнь коту под хвост. На дочь ему наплевать. В то же время, когда она уснула в неисправной машине и чуть не задохнулась угарными газами, полубезумный старикашка вытащил ключи зажигания и тем самым ее спас.

Всю книгу, продираясь сквозь физиологию героини, мы ждем обещанной феерии, взрыва мозга и катарсиса. На выходе получается что-то вроде: «А? Что? Вот это и было то самое?»

Как бы написать, чтобы не проспойлерить, а то вдруг кто-то соберется читать?

Две малолетние идиотки, не зная, чего собственно хотят, но движимые якобы стремлением восстановить добро и справедливость (на самом деле это Ребекка хочет, а Эйлин глубоко все равно, но ей нравится сама Ребекка) творят треш и угар. Читая последние главы, я испытывала такой испанский стыд, что время от времени хваталась за голову.

Ну и для тех, кто читал. Я представляю, какого мнения была об умственных способностях этих двух дама с простреленной рукой, когда очнулась в промерзшей машине среди лесов и полей.