За тридевять земель, в тридесятом государстве.... Лексика по теме "Государство и власть"

Герб (мн. ч. гербы) — эмблема государства, города, сословия, рода, изображаемая на флагах, монетах, печатях, государственных и других официальных документах.

Примеры:

1. На памятнике высечены российский герб и несколько надписей.

2. Кисть винограда греки изображали на монетах, сейчас она украшает герб города.

Государственный гимн (мн. ч. государственные гимны) — торжественная песня, принятая как символ государственного или социального единства.

Государство (мн. ч. государства) — основная политическая организация общества, осуществляющая его управление, охрану его экономической и социальной структуры.

Примеры:

1. Он не мог не понимать, чем пожелания главы государства могут грозить создателю «Украинской правды».

2. Упрямым фактом такого превосходства является ежемесячно публикуемый в главной газете советского государства «Известия» курс валют.

Государство-член организации — государство, состоящее в составе каких-либо международных организаций.

Гражданин (мн. ч. граждане) — лицо, принадлежащее к постоянному населению данного государства, пользующееся его защитой и наделённое совокупностью прав и обязанностей.

Примеры:

1. При созданных условиях у советских граждан должно было вырабатываться новое отношение к кооперации.

2. Характерная черта того времени: потомки купца и потомственного почётного гражданина принадлежали уже к другому сословию — дворянству.

Граница (мн. ч. границы) — линия раздела между территориями.

Примеры:

1. Уже 3 января на участке его заставы государственную границу нарушили около 500 человек.

2. Одновременно с описываемыми выше боями на море у западных границ рейха шли решающие сражения на суше.

Иностранец (мн. ч. иностранцы) — гражданин какой-нибудь страны по отношению к другой стране.

Примеры:

1. Окружённая шумной толпой пожилых мужчин и изящных дам, она показывала товар знатному иностранцу.

2. Каждый проявляет тут поразительное терпение, сталкиваясь с неуклюжими попытками иностранца говорить по-английски.

Место рождения — место где родился тот или иной человек.

Население — жители какого-нибудь места, местности.

Примеры:

1. Когда-то в их школах и университетах местное население учило русский язык.

2. Город изменяется с ростом численности населения, а с изменением города изменяются количественные и качественные характеристики жителей и населения.

Область (мн. ч. области) — район.

Примеры:

1. При новых захватчиках мрачная пелена язычества вновь окутала бывшие романизированные поселения, хотя и не в более отдалённых северных и западных областях.

2. Особенности уставов автономной области и автономных округов как правовых актов конституционного значения.

Отечественный — принадлежащий отечеству.

Отечество — страна, где человек родился и к гражданам которой он принадлежит.

Примеры:

1. Не только простые люди встали на защиту социалистического отечества, но и дворяне.

2. С заступом в одной руке и с пером в другой неустанно трудился он на пользу отечества.

Патриот (мн. ч. патриоты) — человек, преданный интересам какого-нибудь дела, глубоко привязанный к чему-нибудь.

Примеры:

1. Политические авантюристы и истинные патриоты демонстрируют тот самый русский характер.

2. Есть, конечно, понятие политической целесообразности, но настоящий патриот, по-моему, так поступить всё же не мог.

Патриотизм — преданность и любовь к своему отечеству, к своему народу.

Примеры:

1. Обвинили в том, что утверждения последних ни на чём не основываются, кроме как на ложном чувстве патриотизма.

2. Этим обстоятельством многие специалисты объясняют русский патриотизм.

Район (мн. ч. районы) — местность, выделяющаяся по каким-нибудь признакам, особенностям.

Примеры:

1. Такая вертикальная система государственного управления полностью себя оправдала и позволила решить поставку рыбы населению центральных районов страны и армии.

2. Наши техники переносили на потолок карту района боевых действий, извилины рек, дороги, контуры леса и другие характерные моменты рельефа местности.

Республика (мн. ч. республики) — форма государственного правления, при которой верховная власть принадлежит выборным представительным органам.

Примеры:

1. Лозунгами дня были объявлены демократическая республика, конфискация помещичьих земель и 8-часовой рабочий день.

2. Мы прилетели с согласия самого президента республики, — произнёс наконец первый.

Родина — отечество, родная страна.

Примеры:

1. Примечательно, что культ этого бога был перенесён на новую родину после переселения народа в данный регион.

Российский — принадлежащий России.

Россиянин (мн. ч. россияне) — житель России.

Столица — главный город государства, местопребывание правительства и других высших органов государственной власти.

Примеры:

1. Обер-комендант крепости был в те годы едва ли не главным военачальником в новой петровской столице.

2. О красоте северной столицы стали заботиться с её появлением на свет.

Страна (мн. ч. страны) — территория, имеющая определённые политические (политические страны), климатические (климатические страны и области), культурные (культурные страны и области) или исторические границы (исторические страны и области).

Примеры:

1. Выбор основных докладчиков определял, как было логично предположить, расстановку сил в руководстве страны на ближайший период.

Супердержава — государство с колоссальным политическим, экономическим, культурным и военным (обязательно включая стратегическое ядерное оружие.

Примеры:

1. Оправившись от первоначального испуга, потрясённая до основания супердержава бросилась на борьбу с терроризмом.

Флаг (мн. ч. флаги) — прикреплённое к древку или шнуру полотнище определённого цвета или нескольких цветов, часто с эмблемой.

Примеры:

1. Он пятьдесят семь метров в высоту, а сверху на каждом из них развеваются чёрно-белые флаги.

2. Я немедленно отправил офицера на сей корабль, на котором между тем поднят был американский флаг.