Learn или Study English?

30.03.2018

В английском языке много близких по смыслу слов. К ним можно отнести study и learn. Оба этих слова связаны с учебой и являются глаголами. По словарю они переводятся как «учиться», но смысловые различия между ними все-таки есть.

 «I study English» и «I learn English». Мы можем сказать и так, и так. Оба варианта будут правильными. Но есть ли разница между этими двумя выражениями? В каких случаях надо употреблять study, а в каких learn? Давайте попробуем ответить на этот вопрос. 

Глагол to learn означает:

1) учить факты, слова, числа (часто наизусть) с целью усвоить определённые знания:

My son learns English at school- Мой сын учит английский в школе
She has learnt the poem by heart. - Она выучила этот стих наизусть

2) получать практические навыки:

Mary has never learnt to ski to this day.- До этого дн Мэри никогда не училась кататься на лыжах.

3) узнавать что-то новое на основе вновь поступившей информации или наблюдений.

I learned that they had eaten already. - Я узнал, что они уже поели.

Глагол to study имеет следующие смысловые оттенки:

1) Изучать что-либо путём чтения, занятий для получения теоретических навыков. Например, изучать какую-либо отрасль науки с целью стать специалистом в этой области:


Peter wants to study physics.- Питер хочет изучать физику

2) Получать академические знания в образовательном учреждении.

He studied at the University.- Он учился в университете.

Итак, другими словами,   мы говорим learn, когда мы обучаемся какому-либо навыку и можем пользоваться своими знаниями на практике. Это не только процесс изучения, но и результат. Например, можно научиться кататься на велосипеде, плавать, водить машину. Мы можем изучать (study) экономику в университете, но так ничего и не выучить (learn), то есть быть не способными применять в жизни свои знания. 

I studied English at school, but I learned nothing. Я изучала английский в школе, но так ничего и не выучила.

Когда мы говорим о том, что ходим на какие-то курсы, мы можем использовать и study, и learn, так как мы посещаем занятия и изучаем материал (study), а также запоминаем и можем пользоваться своими знаниями (learn). 

Обратите внимание на разницу смысла употребления study и learn:

My friend studied English at the university. Мой друг изучал английский в университете.
My friend learned English at the university. Мой друг выучил английский в университете.

В первом случае мы не можем ничего сказать результатах. Нам не известно, выучил он английский или нет. Во втором случае мы говорим, что он выучил его, а, следовательно, может пользоваться своими знаниями в повседневной жизни. 

Устойчивые выражения:
learn by heart - выучить наизусть
study hard - усердно учиться
learn from mistakes - учиться на ошибках

Пословицы:
Learn to walk before you run. - Прежде чем бежать, нужно научиться ходить.
Live and learn - Век живи, век учись.