5 русских блюд, от которых испанцы в шоке

Только представьте себе испанцев, ценителей высокой кухни, которым пришлось не просто попробовать традиционные русские блюда, но и постараться оценить их по достоинству. И более того, попытаться запомнить и произнести их названия.

Как-то, бессистемно листая каналы по телевизору после трудного рабочего дня, наткнулась на передачу. Не помню канал, не знаю названия. Но сюжет заинтересовал. Наш русский ведущий отправился в гастротур в Испанию. Там местные жители знакомили его с секретами приготовления традиционных испанских блюд. И все это - на фоне шикарных пейзажей. Очень красивая картинка.

Но настал день, когда ведущий решил сделать ответный ход. Собрал испанцев вместе и стал презентовать им блюда русской кухни. Испанцы были не простые - ценители кулинарного мастерства. Кулинары, ресторанные критики, домохозяйки со стажем. Интересно было наблюдать за реакцией.

И вот что за блюда он выбрал:

1. Борщ

В целом, тут дегустаторы сумели оценить вкус. Только слишком много непривычных ингредиентов. И название сложное!

Самый смешной комментарий: "Зачем они разогрели салат и добавили в него воду?"

2. Селедка под шубой

Сама шуба - еще ничего, но когда они добрались до селедки... Да еще и обилие майонеза! И лук!

"На свидание мне сегодня точно нельзя"

3. Студень с хреном

Вообще желеобразная консистенция - на любителя. Но испанцы привыкли к сладкому желе и пуддингу. А тут - мясо в дражалке! "Бррр"

А потом они попробовали хрен...

Те, кто любит пикантную восточную пищу, оценили. Но запах все равно смутил. Остальные же совсем были шокированы острым соусом.

4. Варенье из шишек

Все с радостью пробовали сам сладкий сироп от варенья, но сами шишки попробовать не решился ни один. А зря...

Зато конфитюр оказался им очень знакомым - кто ж джема не знает?

5. Вобла

Сушеная, между прочим. О, это надо было видеть! Как наши ценители пытались отрезать он нее хоть маленький кусочек при помощи ножа и вилки!

"Слишком... твердо"

Ведущий понаблюдал, позабавился, а потом сам руками разделал рыбку, повергая иностранцев в еще больший шок. Вкус и аромат не оценил ни один дегустатор.

"Как вы это едите?"

И кажется, ведущий неслучайно выбрал именно эти блюда. Ведь они не только необычны, но еще и звучат особо. Только представьте, как из уст иностранца, смягчающего звуки, звучат: "шишки" (вместо "ш" многие "с" произносят), "хрен", "вобла" (вот кто додумался смягчать "л"?!). Звучит довольно забавно!

Как все-таки интересно происходит обмен между культурами, в том числе и гастрономическими! Не правда ли?