Сквозь геополитические зеркала

22.06.2018

Если вы поклонник Джона Толкина, который провёл не один вечер, дискутируя о мире Средиземья, то вы наверняка знаете: любую фантастическую книгу можно трактовать в том или ином ключе. И трактовки тем более разнообразны и эффектны, чем более масштабную вселенную создал писатель. Помните разговоры о том, что «Властелин колец» — на самом деле история о противостоянии Востока и Запада? Новые книги Кристель Дабо из серии «Сквозь зеркала» можно расшифровать таким же образом!

Кристель Дабо
Кристель Дабо

Дабо приходит в Голливуд

В этом году в России начала выходить четырёхтомная эпопея французской писательницы Кристель Дабо «Сквозь зеркала» — абсолютный хит в Европе, книга, которая разлетелась полумиллионным тиражом и заставила полюбить фэнтези тех, кто его всегда сторонился. Навскидку романы Дабо напоминают причудливую смесь «Игры престолов», «Летающего замка Лапута», «Книги пыли» и «Графа Монте-Кристо» — и всё вместе даёт поразительный эффект: оторваться от чтения невозможно, а герои становятся всё интереснее с каждой страницей. Недаром и фан-арта по «Зеркалам» — море, и Голливуд с его чутьём на популярные вымышленные вселенные уже приобрёл права на экранизацию.

Второй том тетралогии "Сквозь зеркала" на французском
Второй том тетралогии "Сквозь зеркала" на французском

Тайна Полюса будет разгадана

Издательство «КомпасГид» на днях выпускает вторую часть тетралогии. Действие книги «Сквозь зеркала. Тайна Полюса» разворачивается в том же мире, который читатели успели узнать по первому тому: после Великого Раскола уцелевшие части планеты Земля стали ковчегами, парящими в пространстве. Каждый ковчег имеет собственное имя — Анима, Полюс, Вавилон и др., — каждый отличается от прочих особой, ему одному присущей магией. Неудивительно, что иные жители одного ковчега мечтают о союзе с обитателями другого — с двумя разными волшебными навыками можно добиться большего.

Главная героиня, скромная девушка с Анимы по имени Офелия, как раз и оказывается втянутой в подобный заговор: её обручение с Торном, юношей с Полюса, нужно было как элемент многоходовой интриги. Ещё бы: Офелия уметь читать вещи, а именно чувствовать переживания всех тех, кто к этим вещам прикасался. Ей предстоит встреча с самим Фаруком, Духом холодного ковчега — и встреча эта ещё раз в корне изменит жизнь героини. Сможет ли она противостоять давлению всемогущего тирана?

Два первых тома на французском
Два первых тома на французском

Три мира Офелии

Ирина Волевич и Елена Морозова уже переводят третью книгу, в оригинале носящая название La Mémoire de Babel («Память Вавилона»). Так выстраивается история, которую трудно не оценить в политическом ключе: Офелия живёт на ковчеге Анима («душа»), вопреки своей воле переезжает на холодный и опасный Полюс, а затем отправляется на ковчег Вавилон.

Анима напоминает Европу: тихий, старый, уютный ковчег, где чуть ли не каждый предмет — живой, со своей историей. Сам дар Офелии — умение читать вещи и узнавать истории тех, кто к ним прикасался, — очень в духе Старого Света, одержимого манией сохранить всё то лучшее, что было создано человеком.

Фан-арт к роману
Фан-арт к роману

В Полюсе, полном интриг и потайных течений, трудно не разглядеть аллюзии на Россию: холодный, нависающий над Анимой немой угрозой, требующий от человека двойных и тройных усилий для выживания — как в физическом смысле, так и в психологическом. Офелии здесь, с одной стороны, некомфортно, а с другой — по-своему интересно: само пребывание на Полюсе делает её сильнее, помогает раскрыться её талантам.

Вавилон, где смешались разные языки и культуры, напоминает американский континент. Здесь Офелию ждут новые вызовы — и совсем не случайно то, что ей приходится скрывать свою идентичность, своё имя, чтобы разобраться в здешней политике. Однако, в отличие от Анимы и Полюса, к приезжим тут относятся куда менее настороженно: Вавилон — более открытое, но оттого не менее опасное место.

По слухам, сама Кристель Дабо подтверждает правомерность таких трактовок. А что думаете об этом вы, читатели тетралогии «Сквозь зеркала»?