08.10.2021 Только чувствующий боль понимает Бетховена

Новое интервью с Дэвидом!

Мальорка - ещё не выпив первый кофе, он уже берётся за скрипку. Редакция BILD встретилась с Дэвидом Гэрреттом (41) в его доме на Мальорке.
Здесь мировая звезда готовится к своему турне (перенесённое на сентябрь/октябрь 2022г.). Он пишет тексты. Сочиняет. Работает над мелкой техникой. Для BILD Дэвид Гэрретт слушает и играет Десятую симфонию Людвига ван Бетховена, которая была окончена с помощью искусственного интеллекта.



BILD: господин Гэрретт, Десятая симфония Бетховена теперь окончена. Что сделал с произведением искусственный интеллект?
ГЭРРЕТТ: захватывающий проект, который открывает двери и, несомненно, по-своему знакомит поближе заинтересованную, молодую публику с музыкой Бетховена. Но я думаю ещё, что это может стать только началом любви к Бетховену. Идея наполнить (дословно - накормить) компьютер определенными небольшими фрагментами с целью создать нечто великое - совершенно захватывающа.

BILD: какое значение для Вас имеет Бетховен?
ГЭРРЕТТ: его симфонии, сонаты для ф-но и скрипичные сонаты сопровождали меня с раннего возраста. Помню, как в пятилетнем возрасте я играл Романс Бетховена фа-мажор на конкурсе "Jugend musiziert". Первое произведение, которое я сыграл. Скрипичный концерт Бетховена - это высшая дисциплина. Но идти к этому нужно постепенно. Бетховен - это революция, борьба, внутренние противоречия и неуверенность в себе в своей наичистейшей форме. Демонстрация хрупкости, мук, страха, радости, опасений. Все его симфонии я слушал в своей жизни, наверняка, раз пятьдесят.

ПОЛНОСТЬЮ интервью читайте на нашем ОСНОВНОМ ресурсе - Форуме - здесь:

http://david-garrett-russianfans.ru/viewtopic.php?id=2400#p93854

Фото взято здесь: https://www.bild.de/sparfochs/2021/sparfochs/bild-besuch-bei-star-geiger-david-garrett-nur-wer-schmerz-fuehlt-versteht-beetho-77903922.bild.html?fbclid=IwAR0Z2m3asgeJGdtgtDVOjLcHinyaJQuuRdzNMvSmB-GydLYtrwp7nPGjUnk
Фото взято здесь: https://www.bild.de/sparfochs/2021/sparfochs/bild-besuch-bei-star-geiger-david-garrett-nur-wer-schmerz-fuehlt-versteht-beetho-77903922.bild.html?fbclid=IwAR0Z2m3asgeJGdtgtDVOjLcHinyaJQuuRdzNMvSmB-GydLYtrwp7nPGjUnk

Перевод: Элина Ротенберг

Лайки понравившимся постам, а также ссылки на канал или наш форум / ссылки на наши группы в социальных сетях приветствуются. Это поможет видеть обновления блога и вдохновит меня на дальнейшие публикации)).

Содержание блога

РЕПОСТ, КОПИРОВАНИЕ, ЦИТИРОВАНИЕ (ПОЛНОСТЬЮ ИЛИ ЧАСТИЧНО) НАСТОЯЩЕГО ПОСТА, А ТАКЖЕ МАТЕРИАЛОВ ФОРУМА (ВКЛЮЧАЯ ПЕРЕВОДЫ) БЕЗ СОГЛАСИЯ АВТОРА БЛОГА И АДМИНИСТРАТОРОВ ФОРУМА ЗАПРЕЩЕНЫ!

#музыка #интервью #дэвид гарретт #скрипка #пресса #русский форум дэвида гарретта