6491 subscriber

Английский критик о фильме "Завещание профессора Доуэля"

7,4k full reads
9k story viewsUnique page visitors
7,4k read the story to the endThat's 82% of the total page views
3,5 minutes — average reading time
Английский критик о фильме "Завещание профессора Доуэля"

Давно хотел перевести полноценную англоязычную рецензию на советский научно-фантастический фильм «Завещание профессора Доуэля» (реж. Леонид Менакер, 1984). Автор – Майкл Брук, профессиональный кинокритик, родился и проживает в Великобритании. Публикуется в журнале «Sight & Sound», сотрудничает с Британским Институтом кино (BFI). Специализируется на британском и центрально-восточноевропейском кинематографе. Рецензия была написана в 2001 году в качестве обзора DVD-диска. Примечательно, что фильм в советские времена был дублирован англоязычными актёрами в расчёте на международный прокат – и у Майкла Брука был выбор, с какой аудиодорожкой смотреть, с русской или английской. Рецензент выбрал оригинальный звук и субтитры.

В гостях у головы профессора Доуэля

Западный критик о советской кинофантастике

автор: Майкл Брук (Michael Brooke) – Великобритания

ссылка на оригинальный английский текст - https://www.thedigitalfix.com/film/dvd-video-review/professor-dowells-testament/

Одна из самых замечательных вещей в грандиозной DVD-коллекции компании «Ruscico» это то, как они смешивают устоявшуюся классику (Эйзенштейн, Тарковский, разные каннские и оскаровские лауреаты) с гораздо более коммерческими жанровыми произведениями, которых в большинстве своем никогда не видели на Западе и которые по большей части совершенно неизвестны.

До сих пор русская научная фантастика означала главным образом очень медленные, сложные, разреженные образы «Соляриса» и «Сталкера», снятые Тарковским (оба, кстати, являются частью коллекции «Ruscico»), и хотя «Завещание профессора Доуэля» настолько же отчетливо "русское”, в том смысле, что здесь на первый план выходит философская дискуссия, а вовсе не безостановочный экшен, в нём скорее всего увидят нечто знакомое поклонники «Невероятного уменьшающегося человека» (The Incredible Shrinking Man, 1957) или «Человека с рентгеновскими глазами» (The Man with the X-Ray Eyes, 1963), два очень похожих американских фильма, которые превращают малобюджетную (schlocky) научную фантастику в нечто удивительно глубокое.

Английский критик о фильме "Завещание профессора Доуэля"

Всё начинается с загадки: блестящий ученый профессор Доуэль недавно погиб в автокатастрофе, а его коллеги доктор Корн и Лоран, а также сын профессора Артур, пытаются примириться с потерей, хотя и по разным причинам: Артур - по эмоциональным, Корн – исключительно по практическим соображениям, а Лоран – по тем и другим мотивам, поскольку ясно, что её интерес к Доуэлю вышел за рамки строго профессионального восхищения.

Местная полиция также заинтригована этим делом: есть доказательства того, что в машине мог находиться ещё один человек – и подозрения указывают на Корна, который был замечен в переговорах с представителями зловещей транснациональной корпорации под названием «Меркурий», которая проявила значительный интерес к открытиям Доуэля.

Английский критик о фильме "Завещание профессора Доуэля"
Английский критик о фильме "Завещание профессора Доуэля"

Резкий драматический поворот происходит после того, как случайно выясняется, что Доуэль на самом деле жив, хотя понятие “живой” здесь расширено до какого-то абсолютного предела. Это можно было бы считать спойлером, если бы данный факт не был «с головой» выдан на постере и на обложке DVD, а именно природа его нынешнего существования. Он теперь – бестелесная голова, которая помещена над коробкой научного аппарата, а в центре аппарата – колба с жидкостью. Этот эликсир и есть единственное, что находится между Доуэлем и забвением, и раствор быстро заканчивается. Для того, чтобы остаться в живых, Доуэль должен открыть свою формулу доктору Корну, который, естественно, возьмет на себя всю ответственность за её судьбу и продаст её «Меркурию», хотя ясно, что он не понимает всех последствий этого шага.

Дело запутывается ещё больше с научной и моральной точек зрения, когда выясняется, что Доуэль это нечто вроде Франкенштейна, который руководит операцией, в ходе которой две недавно умершие женщины успешно соединяются вместе, голова одной пришивается к телу другой. Это технический успех, но эмоциональная катастрофа, поскольку получившееся существо по имени «Ева» безнадежно путается в том, кем или чем она является – и тот факт, что её тело оказывается телом бывшей подруги Артура Доуэля, никак не облегчает психического состояния Евы, когда она сталкиваются с Артуром на пляже.

Английский критик о фильме "Завещание профессора Доуэля"
Английский критик о фильме "Завещание профессора Доуэля"

Таким образом, благая цель Доуэля открыть секрет бессмертия и тем самым сохранить лучшие умы, чтобы они могли вечно делиться своим гением с остальным человечеством, в конечном итоге приводит к запутанному клубку моральных, эмоциональных и практических проблем. Самое впечатляющее, что этим темам придается подлинно романическая плотность в том, как они развиваются на протяжении всего повествования. И в этом нет ничего удивительно, поскольку речь идёт об экранизации романа Александра Белаева, «русского Жюля Верна». Всё говорит за то, что Беляев перенял талант Верна превращать разреженные научные концепции в по-настоящему захватывающие истории.

«Завещание профессора Доуэля» не выдерживает серьезного сравнения с двумя упомянутыми выше фильмами Тарковского, и хотя оно гораздо более выдержано в жанровом плане, темп фильма для западной аудитории всё же слишком медленный (напоминает «Реаниматор», фильм 1985, правда, только с точки зрения основной темы!). Тем не менее, приятно видеть научно-фантастический фильм, построенный на идеях, а не в расчёте на инстинктивную реакцию (перестрелка в баре – один из редких подобных моментов). Предпоследняя сцена связывает все драматические нити вполне успешно и удивительно трогательным образом, чему способствует игра Ольгерта Кродерса в главной роли. Необходим истинный талант, чтобы передать всю значительность и нравственную серьезность, когда его герой находится, мягко выражаясь, в более чем сомнительном положении.

Специально перед написанием обзора я прослушал русский саундтрек и окунулся в английский (фильм дублирован англоязычными актёрами) – последний технически приемлем, но гораздо менее убедителен и, как всегда, по-настоящему рекомендую только тем, кто не выносит субтитров. Хотя я и не могу судить о качестве перевода, но могу с уверенностью подтвердить, что субтитры написаны на отличном, ясном, грамматическом английском языке и вполне удобочитаемы.

Кадр имеет пропорции в формате 4: 3, что, по-моему, является правильным соотношением сторон. Русские кинематографисты продолжали использовать формат 4:3 еще долго после того, как он перестал быть модным на Западе (вспомните, например, «Зеркало» и «Сталкер» Тарковского), и я не заметил ничего странного в композициях, которые указывали бы на обрезку или панорамирование.

Любопытно, что среди разного рода дополнительной информации на DVD-диске нет ничего о писателе Александре Беляеве, кроме короткого абзаца на обратной стороне коробки. И это очень жаль, так как мне хотелось бы знать больше о литературном первоисточнике, романе 1925 года, и других произведениях автора (по крайней мере, один из них, «Человек-амфибия», также был экранизирован и теперь в коллекции «Ruscico»).

Английский критик о фильме "Завещание профессора Доуэля"

В общем, я бы определил «Завещание профессора Доуэля» в категорию "достойно просмотра", но воздержался бы от его настоятельной рекомендации. Сам фильм довольно увлекательный, хотя и не особенно выдающийся, и изображение, как правило, очень приятное… Особых причин жаловаться нет – радует, что кто-то вообще решается выпускать подобные фильмы на DVD, и за это я очень благодарен!