Рок Кавер
14 382 subscribers

ВИА Веселые ребята. Загадка альбома "Музыкальный глобус". Первая сторона.

33k full reads
40k story viewUnique page visitors
33k read the story to the endThat's 83% of the total page views
4 minutes — average reading time

Продолжаем вспоминать творчество знаменитого советского вокально-инструментального ансамбля Веселые ребята. В этом выпуске поговорим об альбоме "Музыкальный глобус". Естественно в плане его соприкосновения с рок-музыкой.

ВИА Веселые ребята. Фото с сайта ok.ru
ВИА Веселые ребята. Фото с сайта ok.ru
ВИА Веселые ребята. Фото с сайта ok.ru

В этом альбоме, выпущенном в 1979 году, музыканты ВИА Веселые ребята исполнили кавер-версии известных песен зарубежных поп и рок- исполнителей на слова и музыку иностранных авторов, но с текстами, "переведенными" на русский язык. Авторам этих текстов стали поэты Владимир Луговой и Владимир Харитонов.

Изюминкой этого альбома является то, что практически все песни в альбоме были указаны с фактическими ошибками. Почему это произошло, является загадкой. Версии о том, что таким образом ВИА Веселые ребята и музыкальные издатели фирмы грамзаписи "Мелодия" пытались скрыть "плагиат" или авторские отчисления, по моему мнению, неуместны.

Конверт альбома "Музыкальный глобус". Фото с сайта ok.ru.
Конверт альбома "Музыкальный глобус". Фото с сайта ok.ru.
Конверт альбома "Музыкальный глобус". Фото с сайта ok.ru.

Авторское право в Советском Союзе соблюдалось неукоснительно. Даже от песен, исполняемых в ресторанах, авторам слов и музыки шли небольшие, но отчисления. Правда, своим авторам. Кстати, это еще один повод понять, почему члены Союза композиторов не хотели допускать на официальную сцену полу-подпольных и подпольных рок-музыкантов. Никто не хотел делиться.

А вот с зарубежными исполнителями было проще, либо покупалась лицензия на производство пластинки, либо нет. И никаких судов о нарушении авторских прав. Я, по крайней мере, ни одного не припомню.

Версия о всеобщем пофигизме и разгильдяйстве при оформлении обложки альбома и яблока диска, тоже как-то не укладывается в рамки советской трудовой дисциплины. Тем более при издании альбома с зарубежными песнями. Музыкальные чиновники Минкульта должны были быть начеку.

Но вернемся к альбому "Музыкальный глобус", а точнее к его первой стороне.

ВИА Веселые ребята. Загадка альбома "Музыкальный глобус". Первая сторона.

Первым треком была песня "Никогда не поверю" (Ф. Фарриан - русский текст В. Лугового). На самом деле кавер-версия песни немецкой поп-группы Boney M "Never Change Lovers In the Middle of the Night". Продюсер группы Boney M Фрэнк Фариан /Frank Farian/ к авторству этой песни никакого отношения не имел. Авторами слов и музыки являлись Fred Jay, Keith Forsey и Mats Björklund. Эта песня в стиле диско нас не интересует.

Следующим треком альбом была песня "Мона Лиза" (музыка и слова Д. Бове). И тут на самом деле авторами оригинальной песни "Belladonna" являлись музыканты британской рок-группы UFO Михаэль Шенкер /Michael Schenker/ и Фил Могг /Phillip John Mogg/. Сама рок-группа UFO её и исполняла, и кстати исполняет до сих пор.

К подробному рассказу о песне "Belladonna" вернемся как-нибудь позже. Пока посмотрим и послушаем оригинал рок-группы UFO и кавер-версию песни ВИА Веселые ребята. Отмечу только, что это единственная песня в альбоме, исполненная с оригинальным текстом и на английском языке.

И опять, по непонятной причине на конверте альбома не был указан исполнитель кавер-версии Александр Барыкин, хотя он есть на фото конверта альбома (джентльмен с трубкой). Зачем надо было менять название песни и кто такой загадочный "Д. Бове" не знаю, хотя догадки имеются.

Третьим треком была песня "Уходило лето" (Л. Жаке – русский текст В. Лугового). В оригинале песня "Cara Mia" в исполнении испанского дуэта Baccara. Авторы песни Rolf Soja и John O'Brien-Docker. Как оригинал, так и кавер-версия достаточны симпатичны. Дуэт тоже. Мне оба варианта песни больше нравятся в рок-обработке, но это не в этом выпуске.

Заканчивалась первая сторона пластинки песней "Люба-любовь" (А. Байер – К. Зигфрид, русский текст В. Харитонова). На самом деле, в оригинальном исполнении песня называлась "Let Me Be The One", автор - британский музыкант Пол Кёртис /Paul Michael Curtis/.
А исполняла её
британская инструментальная рок-группа The Shadows. "Let Me Be The One" одна из немногих песен, которую рок-группа The Shadows исполняла с вокалом. А вот кто-такие, указанные в качестве авторов таинственные немцы, ума не приложу.

Напоследок посмотрим и послушаем оригинал рок-группы The Shadows и кавер-версию ВИА Веселые ребята. Вторую сторону диска "Музыкальный глобус" мы вспомним в следующем выпуске. Буду рад прочитать ваши версии о записи и этих неточностях в оформлении этой пластинки.

Для просмотра следующего выпуска по этой теме нажмите на ссылку:

ВИА Веселые ребята. Загадка альбома "Музыкальный глобус". Вторая сторона.

Если Вам понравилась идея канала "Рок Кавер" и этот выпуск традиционно попрошу Вас поддержать его развитие подпиской и значком "Большой Палец Вверх".

Если не сложно, пожалуйста поделитесь этим выпуском в своих социальных сетях.

Спасибо! Оставайтесь с нами.