У меня уже был пост на эту тему. Продолжим простыми словами объяснять, как вы можете повысить свой культурный уровень и грамотность?!
1. Смещение слов.
Большинство людей и даже ведущие на ТВ и радио не замечают, что перед речевым поворотом стоит главное слово, которое относится ко всей конструкции, – и эту самую конструкцию смещают, перекашивают. А в итоге перекашивается уровень грамотности :)
Например, в передаче «Орел и решка», об ошибках которых уже давно известно, запросто могут сказать:
По этим ступеням не только ходят, но они служат также местом, где сидят.
Главные слова при этом – «по этим ступеням». И, если мы после них ставим слова «не только», получается, что ступени относятся ко всему тексту после запятой. Поэтому правильно было бы сказать так: люди не только ходят по этим ступеням, но и сидят на них.
Или такой распространенный в повседневности оборот:
Он купил не только молоко, но и отдал часы в ремонт.
А по правилам русского языка надо так: он не только купил молоко, но и отдал часы в ремонт.
Таким образом, обе части предложения (после «не только…» и после «…но и…») должны стоять перед однородными (т. е. одними и теми же) членами предложения.
Допустим: на выходных она планировала не только отдохнуть, но и дописать реферат,
а вовсе не: на выходных она не только планировала отдохнуть, но и дописать реферат,
и уж никак не: на выходных она планировала не только отдохнуть, но дописать и реферат.
Или вот как правильно: он думал не только о пьянках-гулянках, но и о зачетах с экзаменами.
Видите, в последнем варианте предлог «о» дублируется после обеих частей союза: и после «не только…», и после «…но и…».
Кстати, чтобы вы знали: «не только… но и» – это союз. Большой такой, многозначный и многословный союз.
2. Смещение слов – 2.
Случай, подобный предыдущему, касается такого рода ошибок.
Например, говорят: на рынке вчерашнюю рыбу не готовят, а варят уху из свежего улова.
Чувствуете, что словечки «не… а…» не при делах? )) Надо сформулировать так: на рынке не готовят вчерашнюю рыбу, а варят уху из свежего улова. Или так: на рынке готовят не вчерашнюю рыбу, а уху из свежего улова.
3. Потеря главного слова-деятеля.
Люди часто не замечают, что из-за неверной формулировки теряют главного участника действий ))
Допустим, говорят: насмотревшись современных фильмов, возникает впечатление, что...
Тут нет главного деятеля. Кто насмотрелся фильмов и кому хочется или не хочется разувериться? Впечатление, что ли, ваш главный деятель?
Правильно сказать так: насмотревшись современных фильмов, начинаешь понимать, что...
Или: когда насмотришься современных фильмов, у тебя возникает впечатление, что...
Итак, в правильном варианте главный деятель – ТЫ. ))
4. Ненужное использование слова «свой».
Часто люди говорят нечто вроде: в этом месте древние проводили свои ритуалы.
Или: он закончил свое обучение в таком-то году.
Так и хочется спросить: точно проводили свои ритуалы, а не чужие? Правда, закончил свое обучение, а не образование Васи Пупкина?
А некоторые еще рядом используют слово-усилитель, ну вроде: он закончил свое собственное обучение в таком-то году.
Почувствуйте себя скульптором: смело убирайте в большинстве случаев ненужные слова – и получится отличная скульптура, т. е. текст!