2189 subscribers

Не Владик, а Шурик

263 full reads
334 story viewsUnique page visitors
263 read the story to the endThat's 79% of the total page views
1,5 minute — average reading time

Всем, кому за 40, памятен герой комедий Л.И.Гайдая Шурик. Более того, это прозвище, совпадавшее с паспортным именем исполнителя роли Александра Демьяненко, приклеилось и к другим комедийным ролям этого артиста: например, нигде не сказано, что инженер из «Ивана Васильевича» — это Шурик после окончания института, тем не менее, в быту этого изобретателя машины времени называли именно Шуриком.

А вот и Шурик собственной персоной.
А вот и Шурик собственной персоной.
А вот и Шурик собственной персоной.

Тот самый Шурик, которого играл Демьяненко. Нет, это не связано с именем артиста. Гайдай хотел назвать его персонаж Владиком (в конце концов, Андрея Миронова не звали Геннадием, Папанов был скорее Толиком, чем Лёликом, Юрий Никулин никогда не был Семёном Семёновичем в жизни, равно как артист Ульянов — Георгием Константиновичем, так что имена исполнителя и персонажа совпадать не обязаны), но не пропустила ... цензура. Нет, их пугал не призрак королевича Владислава, который чуть не основал на русском престоле польско-шведскую династию Ночная Ваза. Кстати, о том, что Владик может быть обычным, заурядным и идеологически нейтральным Владиславом, ревнители благочестия почему-то не подумали...

...изначально по сценарию Шурик был не Шуриком, а Владиком. Но цензоры имя не одобрили: Владик — это Владлен, а Владлен — это Владимир Ленин. Нельзя, мол, комического героя называть именем вождя мирового пролетариата. По пустякам Гайдай спорить не стал, хотя обычно он был непримирим в неравной борьбе с цензурой.

Вообще, идиотизм цензоров (в данном случае, не Главлита, а худсоветов) порой зашкаливал. Так, в середине 70-х какой-то средненький ВИА собрался исполнять с эстрады обычную песню про любовь, морковь и прочие корнеплоды. Музыку к ней написал член Союза композиторов, а текст — член Союза писателей, так что с этой стороны подвоха не ожидалось. В ней не было ни политики, ни откровенной эротики, но худсовет Росконцерта зарубил её на корню.

А всё дело в строчке из припева: «Мир безбрежный полон тобой». Каким-то альтернативно одарённым охранителям искусства от художников почудилось, что слушатели могут истолковать фразу «мир безбрежный» как «мир без Брежнева»... Не помогло даже то, что в классической революционной песне «Красное знамя» есть слова «Слезами залит мир безбрежный»: когда эта песня возникла, дорогого Леонида Ильича на самом деле не было, ни в качестве руководителя страны, ни даже в качестве просто живого существа.

Эта роль добавила Калягину популярности, но чуть не закрыла возможность играть Ленина...
Эта роль добавила Калягину популярности, но чуть не закрыла возможность играть Ленина...
Эта роль добавила Калягину популярности, но чуть не закрыла возможность играть Ленина...

Известно, что народный артист РСФСР А.А.Калягин в 1981 году сыграл роль Ленина в спектакле по пьесе М.Шатрова «Так победим». Но утверждение его на роль прошло очень негладко из-за позиции идеологов из московского горкома. Дело в том, что за 6 лет до того он сыграл главную роль в кинокомедии «Здравствуйте, я ваша тётя!», и эта комедия быстро завоевала заслуженную популярность. «Тётка Чарлея будет играть Ленина?! Ни за что!», — взвились тётки нечарлея с пергидрольной халой на балде из комиссии по приёмке. Режиссёру спектакля Олегу Ефремову пришлось дойти до члена Политбюро ЦК КПСС первого секретаря московского горкома В.В.Гришина, чтобы отстоять свой выбор исполнителя главной роли. К счастью, у Гришина хватило сообразительности, чтобы понять, что А.А.Калягин, донья Роза д'Альвадорес и В.И.Ленин — это четыре три разных человека, один из которых и вовсе вымышленный...