2189 subscribers

Ох уж эти имена...

131 full read
156 story viewsUnique page visitors
131 read the story to the endThat's 84% of the total page views
1,5 minute — average reading time

Казалось бы, коль скоро в США живут выходцы из самых разных народов мира, для голливудских продюсеров не составило бы труда узнавать у них характерные для того или иного народа имена. И не думаю, что такая небольшая по объёму консультация стоила бы больших денег.

Но вместо этого либо брали фамилии хорошо известных людей (например, генерал КГБ носил фамилию Гоголь, не являющуюся шибко распространённой, будь он Гончаровым — то ладно, таких людей много, но Гоголей даже в Википедии можно посчитать на пальцах, причём один из однофамильцев автора красочного описания погрома оказался евреем и даже израильтянином), либо конструировали совершенно невозможные фамилии вроде пресловутого Грубозабойщикова.

From Russia with Love, генерал Грубозабойщиков. Мне одному кажется, что он, скорее, контр-адмирал?
From Russia with Love, генерал Грубозабойщиков. Мне одному кажется, что он, скорее, контр-адмирал?
From Russia with Love, генерал Грубозабойщиков. Мне одному кажется, что он, скорее, контр-адмирал?

Но если с русскоязычной диаспорой на самом деле была в 70-80-е года напряжёнка, а консультироваться на Brighton Beach было бы чревато: так киношный председатель КГБ с их подачи мог бы оказаться Зямой Поцманом или кем-то в том же духе, то уж дефицита итальянцев в США не было с конца XIX века.

Но вот однажды ещё в СССР я посмотрел какой-то проходной американский фильм 50-х годов, даже ещё чёрно-белый. Не шедевр, но смотреть можно. Суть его сюжета в следующем: оперативник ЦРУ в Италии узнаёт по своим каналам, что какие-то нехорошие генералы из «бывших» пытаются совершить фашистский переворот. Опираясь на верных присяге военных, этот оперативник расстраивает их зловещие планы и спасает итальянскую демократию от угрозы справа (если он спасал бы её от угрозы слева, то этот фильм в СССР не показали бы).

Агент американских спецслужб за работой в представлении советских карикатуристов
Агент американских спецслужб за работой в представлении советских карикатуристов
Агент американских спецслужб за работой в представлении советских карикатуристов

Всё бы ничего, но вот только этого оперативника, который был этническим итальянцем с американским гражданством, звали ... Данте Алигьери. Помимо него, среди положительных и отрицательных героев встречались Джузеппе Верди, Энрико Карузо, Бенвенуто Челлини, Амедео Модильяни, Гульельмо Маркони и даже ... Джулио Чезаре, то есть, Юлий Цезарь. Только Джузеппе Гарибальди, Микеланджело Буонаротти и Пальмиро Тольятти Марчелло Мастроянни не хватало до полного комплекта широко известных в Италии и за её пределами итальянцев.

Генерал вооружённых сил послевоенной Итальянской республики Джулио Чезаре
Генерал вооружённых сил послевоенной Итальянской республики Джулио Чезаре
Генерал вооружённых сил послевоенной Итальянской республики Джулио Чезаре

Если так уж было жалко потратить $100-150 на консультацию с каким-нибудь пожилым итальянцем, который ещё помнил Италию и принятые там имена-фамилии, можно было поступить намного проще: спереть в бруклинской телефонной будке бесплатный справочник и надыбать оттуда сколько угодно итальянских фамилий. А именам сделать конверсию: вместо Джона — Джованни, вместо Льюиса — Луиджи, вместо Фрэнка — Франческо ,вместо Юджина — Эудженио и т.п. И тогда фильм, не задуманный как комедия, не был бы смешным.

Кстати, живой итальянец смог бы помочь дать положительным героям хорошие имена, а отрицательным — плохие. Так, главный злодей носил бы имя Каццо ди Мерда (мужской орган, сделанный из фекалий), а главный герой — Пио Бенедетто (благочестивый благословенный).