Классические финалы и их альтернатива

Альтернативные концовки есть не только в современных интерактивных фильмах и сериалах. Сделали впечатляющую неожиданностями выборку из списка альтернативных финалов художественных произведений по версии «Коммерсантъ Weekend», чтобы наглядно это продемонстрировать:

«Кукольный дом» Генрик Ибсен

Когда Ибсен узнал, что в немецких театрах меняют финальную сцену «Кукольного дома», в которой Нора объявляет мужу о том, что уходит от него, на общественно одобряемое примирение супругов, он написал собственный альтернативный конец. В нем Хельмер отводил Нору к их спящим детям, Нора восклицала: «Это преступление против меня, но я не могу их бросить» — и падала на пол. Сам Ибсен считал этот финал «варварским» и просил использовать только в чрезвычайных ситуациях.

«Золотой теленок» Илья Ильф и Евгений Петров

Прежде чем оставить ограбленного пограничниками Остапа Бендера на советско-румынской границе, Ильф и Петров рассматривали другой финал для приключений великого комбинатора. В первой редакции роман заканчивался выходом счастливых Остапа и Зоси из ЗАГСа: «На среднем пальце Остап увидел маленькое чернильное пятно, посаженное, когда Зося выводила свою фамилию в венчальной книге. Перед ним стояла жена».

«Маскарад» Михаил Лермонтов

Известный нам по школьной программе финал «Маскарада», в котором Арбенин узнает о том, что отравленная им Нина не изменяла ему, и сходит с ума, был написан Лермонтовым по настоянию цензоров, не пропускавших пьесу к постановке из-за того, что в пьесе «добродетель недостаточно награждена». В первоначальном же варианте Лермонтов заканчивал пьесу смертью Нины, оставляя Арбенина без наказания. Цензоры, впрочем, хотели другого — в их представлении пьесу нужно было закончить счастливым примирением супругов.

«Десять негритят» Агата Кристи

После громкого успеха «Десяти негритят» Агате Кристи стали поступать просьбы от драматургов позволить переработать роман в пьесу, но писательница решила заняться этим сама. В отличие от романа, где погибали все приехавшие на остров гости, в пьесе «И никого не стало» двое героев не только остались в живых, но и были оправданы. В финале пьесы выяснялось, что Веру не пустил к ее утопающему воспитаннику его дядя, рассчитывавший получить после его смерти наследство, а капитан Ломбард не оставлял заблудившуюся экспедицию на произвол судьбы, а ходил за помощью, но опоздал.

«Приключения Пиноккио» Карло Коллоди

По первоначальному замыслу длинноносый Пиноккио должен был не превратиться из деревянной куклы в настоящего мальчика, а умереть повешенным Котом и Лисой на дубе. Изменить конец и продолжить приключения Пиноккио Коллоди убедил редактор «Детской газеты», посчитавший, что его читатели достойны счастливого и нравоучительного конца.

«Франкенштейн» Мэри Шелли

Счастливый конец у романа появился в 1910 году — почти через 100 лет после выхода. В первой экранизации «Франкенштейна» ее создатель Джеймс Сирли-Доули отказался от убийства монстром Элизабет молодой жены Виктора Франкенштейна и придумал альтернативный конец, в котором чудовище видит свое отражение в зеркале и исчезает, а новобрачные остаются целы и невредимы.

«Русалочка» Ганс Христиан Андерсен

Душеспасительного финала, в котором Русалочка превращается в дочь воздуха, чтобы попасть в рай, совершая 300 лет добрые дела, в первом издании сказки не было. В нем, не сумев убить разбившего ей сердце принца, Русалочка бросалась в воду и становилась морской пеной.

«Завтрак у Тиффани» Трумен Капоте

Сценаристы экранизации «Завтрака у Тиффани» до неузнаваемости изменили финал романа, чем Капоте остался крайне недоволен. Если в романе главной героине не удалось найти своего кота и она уехала в Южную Америку, то в фильме кот нашелся, а у Холли завязался роман с соседом.

«Заводной апельсин» Энтони Бёрджесс

В финале романа Бёрджесса главный герой, несмотря на возвращенную ему способность к насилию, принимал решение отказаться от него. В фильме Кубрика это явно не входило в планы главного героя: в финале, избавленный от тошноты при мысли о насилии, он заявляет «Я полностью исцелился».

«Питер Пэн и Венди» Джеймс Барри

Знаменитый финал повести, в котором Питер Пэн прилетает к повзрослевшей Венди, чтобы забрать ее дочь на остров Нетинебудет, тоже мог бы быть другим. Работая над пьесой, которая позже легла в основу повести, Барри всерьез рассматривал вариант оставить Венди с Питером — они даже должны были найти в Кенсингтонских садах младенца, чтобы было кому заботиться о Питере, когда Венди вырастет.

Полный список книг и их альтернативных финалов читайте по ссылке: https://www.kommersant.ru/doc/3875703

#биро #библиотекаростаикарьеры