МУНГО
31 subscriber

ЗАПОВЕДНИКИ СОТВОРЕНИЯ И БЛАЖЕНСТВА?!.

Продолжим тему «АЛХИМИИ», «(ПЕРВО)МАТЕРИИ», «ЭЛЕМЕНТОВ» и «ДРЕВА ЖИЗНИ» ?

В предыдущей статье мы анализировали родственные друг другу греческое и латинское слова «(Г)ИЛЕ» и «СИЛЬВА/СЕЛЬВА», а также слово «МАТЕРИЯ » которые означают «ДЕРЕВО », «ЛЕС » (особенно влажный тропический) и «ПЕРВОНАЧАЛО », .

Приведу сначала в дополнение к греческому «(Г)ИЛЕ» :

ύλό-κομος («и ло -комос») – поросший (покрытый) лесом (склон, холм ).

ύλο-φόρος («и ло-фо рос») – покрытый лесом, лесистый.

ύλώδη («и лоо де») – лесистые места.

К латинскому «СИЛЬВА» :

silviger , silvigerum («сильвигер, сильвигерум») [от silva + gero ] – покрытый (поросший) лесом, лесистый (montes, т.е. «гора» ).

silvosus («сильвозус») [от silva ]

1) лесистый; 2) ветвистый, густой.

И слово «МАТЕРИЯ » – как древесина, строевой лес и топливо

Я хочу Вас спросить – знаете ли Вы о португальском острове МАДЕЙРА в Атлантическом океане?

«Маде́йра (порт. Madeira — древесина )…

ЗАПОВЕДНИКИ СОТВОРЕНИЯ И БЛАЖЕНСТВА?!.

…Архипелаг был известен ещё в Древнем Риме, римляне именовали его «Пурпурные острова » (лат. Purpurariae insulae ), поскольку он, по-видимому, служил римлянам местом добычи пурпура из улиток. Известна итальянская карта архипелага, датируемая 1351 годом, на которой крупнейший остров изображён под названием «Лесной остров » ( итал. Isola de Legname ).

ЗАПОВЕДНИКИ СОТВОРЕНИЯ И БЛАЖЕНСТВА?!.

Португальцы захватили архипелаг в 1420 году и переименовали этот остров в «Мадейра », калькировав итальянское название (от порт. madeira — «лес» )…»

К чему это я?

К вопросу о «ЛЕСИСТОМ ХОЛМЕ » (шумерск. «ХУРСАГ» ), на котором богиня НИНХУРСАГ вместе с ЭН-КИ (богом Земли), или Э-Атот, чей дом – вода »), создавала человека:

«НИНХУРСАГ, Нинхурсанга (шумер. «владычица лесистой горы »), в шумеро-аккадской мифологии богиня-мать . Встречается уже в ранних списках богов. Ее постоянные эпитеты — «мать всех богов», «мать всех детей»

ЗАПОВЕДНИКИ СОТВОРЕНИЯ И БЛАЖЕНСТВА?!.

Н. - главный персонаж одного из древнейших шумерских мифов «Энки и Н. », действие которого происходит на счастливом, блаженном острове Тильмун . После того, как бог солнца Уту по приказанию Энки доставляет сюда воду с земли и орошает остров, Н. выращивает восемь чудесных растений. Появление их на свет связано с выполнением ряда магических действий, благодаря чему рождается три последовательно производящих друг друга поколения богинь, каждая из которых зачинается Энки и символизирует очередное растение; основательницей рода выступает Н. ...

… В одном из вариантов шумерского мифа о сотворении человека Н. выступает и как богиня-создательница людей (но обычно эта роль приписывается другой богине-матери — Нинмах) …».

Также её называют КИ , то есть «Земля »:

«Ки или Нинхурсаг (букв. «Владычица священной горы ») — в шумеро-аккадской мифологии … богиня каменистой земли, способная порождать дикую жизнь в предгорьях и пустыне. Как богиня-мать была покровительницей рождения...

… Её именовали Нинмах («Великая царица»), Нинту («Госпожа рождения»), Мамма или Мами (мать), Аруру, Белет-Или (аккад. «Госпожа богов»)...».

Но что же такое ТИЛЬМУН ?

«ТИЛЬМУН, Дильмун (шумер.), в шумеро-аккадской мифологии счастливый, блаженный остров (идентифицируется с Бахрейнскими островами ). Т. — место действия одного из древнейших шумерских мифов об Энки и Нинхурсаг...

На Т. восходит солнце; Т. — первозданная страна..; Т. — «чистая», «непорочная», «светлая» страна, «страна живых», не знающая ни болезней, ни смерти. Но здесь не было пресной воды, которую бог солнца Уту доставляет по приказу бога Энки с земли . После этого богиня-мать Нинхурсаг выращивает здесь восемь чудесных растений ...

Хотя Т. предстаёт скорее божественным, чем человеческим, раем , его характеристика содержит многочисленные параллели с библейским повествованием об Эдеме (ср., напр., орошение Т. с земли и Быт. 2, 6: «Но пар поднимался с земли и орошал всё лицо земли»). К острову Т. имела отношение богиня-целительница Нининсина (её храм в городе Уре назывался «дом Тильмуна »)…».

И хотя ТИЛЬМУН ассоциируют с БАХРЕЙНОМ , но есть и сомнения в такой локализации:

«Bahrayn — это двойственная форма арабского слова bahr («море») , поэтому al-Bahrayn означает «два моря» ...

Остается спорным вопрос, к каким «двум морям » первоначально относится название Bahrayn . Этот термин встречается в Коране пять раз, но относится не к современному острову, первоначально известному арабам как Awal , а, скорее, ко всей Восточной Аравии (в первую очередь Эль-Катифу и Эль-Хасе ).

ЗАПОВЕДНИКИ СОТВОРЕНИЯ И БЛАЖЕНСТВА?!.

Сегодня под «двумя морями » Бахрейна обычно понимаются заливы к востоку и западу от острова, моря к северу и югу от острова или солёная и пресная вода, присутствующая над и под землей...

…Альтернативная теория топонимии Бахрейна предложена регионом аль-Ахса, который предполагает, что двумя морями были Большой Зелёный Океан (Персидский залив) и озеро на материковой части Аравии.

До позднего Средневековья название «Бахрейн » относилось к региону Восточной Аравии , который включал в себя Южный Ирак, Кувейт, Аль-Хасу, Катиф и Бахрейн. Этот регион простирался от Басры в Ираке до Ормузского пролива в Омане . Это была «Провинция Bahrayn » Iqlīm al-Bahrayn -а. Точная дата, когда термин «Бахрейн » стал относиться исключительно к архипелагу Awal , неизвестна. Вся прибрежная полоса Восточной Аравии на протяжении тысячелетий была известна как «Бахрейн »…».

Но я хочу предложить Вам для рассмотрения вот что.

Есть вот такой термин МАКАРОНЕЗИЯ :

«Макароне́зия (португал. Macaronésia ) — общее название для нескольких архипелагов, расположенных в северной части Атлантического океана вблизи побережья континентов Европы и Африки. Каждый архипелаг состоит из ряда островов Атлантического океана, образованных подводными горами на дне океана с вершинами над поверхностью океана. Макаронезийские острова принадлежат трем странам: Португалии, Испании и Кабо-Верде ...

ЗАПОВЕДНИКИ СОТВОРЕНИЯ И БЛАЖЕНСТВА?!.

…Название происходит от греческих слов, обозначающих «блаженные острова » (μακάρων νῆσοι, makárōn nêsoi ), термина, используемого древнегреческими географами для обозначения островов к западу от Гибралтарского пролива. Макаронезия иногда неправильно пишется как «Макронезия » в ложной аналогии с Микронезией , несвязанным тихоокеанским архипелагом…

Макаронезия состоит из пяти основных архипелагов. С севера на юг это:

Сравните созвучие «Б-Х-Р-Н » и «М-К-Р-Н ». Учитывая не часто, но встречаемую взаимозамену букв/звуков «Б, б » и «М, м », думаю, это оно самое и есть.

Хм, посмотрим также на ОСТРОВА БЛАЖЕННЫХ :

«Острова́ блаже́нных , или Блаженные острова (греч. Νήσοι των Μακάρων, Μακάρων Νῆσοι ) — мифическая область, сакральная заморская страна, расположенная посреди океана, где-то на краю света или даже в ином мире . Один из символов рая в мифологии различных народов. Из мифов этот образ проник в литературу и философию, оказав большое влияние на развитие европейской утопической мысли (см. Утопия ).

Миф о блаженных островах на краю земли — один из примеров утопического представления об «окраинных» народах, которое характерно для многих культур древности. Несмотря на явную легендарность этого образа, с ним пытались ассоциировать вполне реальные географические объекты Средиземного моря и Атлантического океана…».

Посмотрите сами, какими представлялись эти самые ОСТРОВА БЛАЖЕННЫХ разными народами мира.

Кстати, со всем этим интересно, думаю, соотносятся названия:

ГРИН-БЕРГ/ ГРЮН-БЕРГ (зелёная гора»), ГРИН(ВУД)-ХИЛЛ («зелёный (лесистый) холм»), ГРЮНВАЛЬД («зелёный лес»), ГРЕН-ЛАНДИЯ (хотя она и ледяная почему-то), различные ЗЕЛЕНЫ ГУРЫ, ЗЕЛЕНОГОРСКИ и ЗЕЛЕНОГРАДЫ.

Я также не случайно подчеркнул здесь слово «САКРАЛЬНАЯ ». Напомню, что это слово означает не «СВЯЩЕННАЯ », как сейчас модно говорить, а "ЖЕРТВЕННАЯ".

Ну, и по поводу пресловутого БЛАЖЕНСТВА – оно не так однозначно.

ИНТЕРЕСНОЕ СОЧЕТАНИЕ: С ОДНОЙ СТОРОНЫ, ЭТИ ОСТРОВА ПОДАЮТСЯ КАК МЕСТО СОЗДАНИЯ ЧЕЛОВЕКА, А С ДРУГОЙ – КАК МЕСТО ЖЕРТВОПРИНОШЕНИЙ?!.

ДУМАЕТСЯ, ТАКИЕ УДАЛЁННЫЕ ОСТРОВА, КАК И ЗАПОВЕДНЫЕ ТЕРРИТОРИИ ВООБЩЕ, – ОТЛИЧНОЕ МЕСТО ДЛЯ СЕКРЕТНЫХ ПРОЕКТОВ САМОГО РАЗНОГО РОДА...