Знакомство с персонажем - Сэр Кадвел

Узнайте о загадочном и нелепом душелишенном, известном как сэр Кадвел, доблестном рыцаре и «исправителе неправого», вернувшемся в Тамриэль в новой главе TESO: Эльсвейр.
Узнайте о загадочном и нелепом душелишенном, известном как сэр Кадвел, доблестном рыцаре и «исправителе неправого», вернувшемся в Тамриэль в новой главе TESO: Эльсвейр.

Сэр Кадвел Околесный

Брат,
Сегодня Разала повстречала самого необычного человека во время рыбалки в ее любимом месте возле Риверхолда. Он был высоким, долговязым, немного изможденным человеком, одетым весьма забавно. Представляешь, он носит котелок на голове, в качестве шлема! Разала подошла к нему осторожно, но он был погружен в свои мысли, очарованный текущей рекой. Когда он наконец ее заметил, то сказал: «Я просто наблюдал за рыбами в вашей реке. Они живые, ты в курсе? Очень смущает.» А затем, он представился как «Сэр Кадвел Околесный, галантный рыцарь, исправитель неправого и защитник всех беззащитных»!
Разала еще раз внимательно осмотрела Кадвела, заметив его архаичный наряд в сочетании с кухонными принадлежностями, посудой, которая, казалось, служила своего рода броней. Весь его облик выглядел беспорядочным и неуместным. Включая маленького бентамского гуара, который не отходил от него ни на шаг. Она называл гуара Честью и своим верным конем. Невозможно представить, как это крошечное существо везет куда угодно этого странного парня, тем более в бой. Кадвел хоть и худощавый, но не настолько же!
Разала предположила, что это тщательно продуманный розыгрыш или ловушка, придуманная Евраксианцами, когда Кадвел начал петь весьма странную песню: «Хладная гавань, Хладная гавань, как я скучаю по твоим пустынным берегам. Хладная гавань, моя беседка, я танцую среди твоих плесеней и спор!» Это продолжалось несколько куплетов подряд, описывая достоинства даэдрического царства отчаяния. Разала спросила его, не сошел ли тот с ума, и его ответ был весьма тревожным: «Нет, насколько мне это известно. Последний раз, когда я проверял, я был здесь. Разве ты меня не видишь? Я? Неужели я снова исчез? Это случается время от времени. Так о чем был твой вопрос?»
Разала была сыта по горло постоянными недоговоренностями и сменами тем. Разала требовала, чтобы Кадвел рассказал кто он и что за дела у него в Северном Эльсвейре. Он в свою очередь желал узнать — как она может «жить среди этих пышных лугов и ярких красок. Я нахожу это весьма отталкивающим, но каждому свое, я полагаю» — этот человек вызывал у Разалы желание вонзить свои когти в собственный лоб, чтобы не слышать больше его. Однако Разала сдержалась.
А потом, словно появляющееся солнце из-за густого облака, речь бесящего Разалу Кадвела обрела смысл. Он рассказал Разале историю:
«Я был доблестным рыцарем, героем древности и рыцарским защитником… или, по крайней мере, я помню, что был кем-то в этом роде. Это было очень давно. Последние несколько веков, во всяком случае, я был душой, скитающейся в Хладной гавани. На самом деле, я, вероятно, древнейший душелишенный Хладной гавани. И, разумеется, самый здравомыслящий. Остальные несчастные уважают меня. Я своего рода образец для подражания, ну вы понимаете.»
Разала понятия не имела, о чем говорит Кадвел. Что значит душелишенный? И тогда Разала решила был понастойчивей с вопросами: «Скажи Разале, что чудовищу из Хладной гавани нужно в наших землях? У нас и так достаточно проблем с евраксианцами, а теперь и с драконами».
«Может ли кто-нибудь иметь достаточно проблем?» — невинно спросил Кадвел. «Понятия не имею, кто такие Евраксианцы. А что касается драконов… Нет, нет, ничего не знаю. Не видел ни одного из этих прекрасных существ со времен Эры драконов. Раньше их было намного больше, они летали над головой, насколько я помню. Хорошие были времена.»
Дурак в горшке уже собирался уходить, как Разала издала свой самый пронзительный рык. Ты знаешь его, брат. Тебе не раз доставалось с тех пор, как мама привела тебя домой из шатра целителя. Кадвел остановился, обернулся и посмотрел на Разалу с таким выражением, будто говорящим: «Тут кто-то есть?» Эта чуть не закричала от отчаяния: «Какова. Ваша. Цель. Здесь?» Разала специально произнесла каждое слово по отдельности и с долей угрозы. Этим самым она дала Кадвелу понять, что Разале не до шуток.
«Моя цель?» — спросил Кадвел, растерянно мигая. «А разве мы об этом не разговаривали? Или это было в нашу следующую встречу? Путешествие через портал очень дезориентирует. Очень хорошо, позвольте объяснить».
Разала подождала, пока Кадвел поправит свой горшок на голове, отряхнет тунику и отобьет грязь с сапог. Он начал рассказывать. Потом остановился. Задумался. И потом опять начал: «Так о чем был вопрос?»
Разала недоверчиво прищурилась, глядя на Кадвела.
«О, я вспомнил!» — воскликнул Кадвел. «Про мою цель. Уверяю вас, здесь нет ничего гнусного. Видите ли, мне приснился сон. Видение. Сновидение. Возможно, видение во сне. Он привел меня на эту песчаную землю, к тому солнцу и людям-кошкам. Кстати, я обожаю вас, людей-кошек! Я пришел в поисках… Ну точнее я не совсем уверен. Но я обязательно узнаю,когда увижу!»
После этих слов, Кадвел махнул рукой и перед ним открылся портал. Настоящая дыра в воздухе! Его бентамский гуар, Честь, выпрыгнул в этот сияющий портал. За ним последовал и Кадвел, радостно прокричав: «Ииии-ха!» Портал исчез вместе с ними двумя.
Нет, брат, Разала не пила сливовый бренди или сливовое вино. Во всяком случае, не больше обычного. Если ты вдруг повстречаешь высокого худого человека с котелком на голове — не подходи к нему. Не разговаривай с ним. И, умоляю, не позволяй ему с тобой говорить. Разала переживает, что этим безумием можно заразиться, разве нет?
— Твоя сестра, Разала.

Вы можете начать собственное путешествие с сэром Кадвелом Околесным и узнать его загадочную историю, когда (очень) старый рыцарь вернётся в новой главе The Elder Scrolls Online: Эльсвейр.

Обновление 22 уже запущено для пользователей ПК/Mac, а для игроков Xbox One и PlayStation®4 стартанет 4 июня. Вы можете оформить предзаказ и получить в подарок уникальные награды и получить немедленный доступ к маунту Rahd-m’Athra.

Источник: https://www.elderscrollsonline.com/en-us/news/post/56363

Перевод: The Holy Universe