«И это забирай» Какие странные привычки русских мам заметил американец (рассказывает американец)

26k full reads
28k story viewsUnique page visitors
26k read the story to the endThat's 92% of the total page views
1,5 minute — average reading time
Доброго дня, читатели, буду рад Вашим комментариями под статьей.

О том, что русские по-другому общаются с ребенком я понял уже давно, делился наблюдениями на своем канале. Но тогда особенности касались взаимоотношений с несовершеннолетними детьми, так как другого примера не видел. Сейчас же ситуация несколько изменилась, потому что девушка познакомила меня с родителями, поэтому я могу видеть некоторые странности поведения, которые в Америке встречаются крайне редко. Мне показалось, что тема для публикации довольно любопытная, поэтому и выделил некоторые привычки взаимоотношений взрослых детей с мамами в России.

Яндекс Картинки
Яндекс Картинки
Яндекс Картинки

По уже устоявшемуся правило рассуждения начну с того, о чем заявил в заголовке. Приехали мы с девушкой к ее родителям, нужно было вернуть банки для поры заготовок. Естественно, нас пригласили выпить чай, от чего мы и не отказались, а после случилась довольно забавная ситуация. Возлюбленная вдруг сказала:

—Ой мам, какие у тебя полотенца красивые, а главное мягкие.

На что услышал приблизительно такой ответ:

Так у меня еще парочку про запас лежит, ни разу не использовала, отдам тебе. А может мягкие остались, потому что средством новым из Кореи стираю, тоже дам попробовать.

Я пытался воспроизвести подобный случай в Штатах, однако ответ родителя был бы несколько иным. Скорее всего мама бы рассказала, где приобрела полотенца, чтобы я самостоятельно мог приобрести их.

Яндекс Картинки
Яндекс Картинки
Яндекс Картинки

В итоге от мамы в России девушка возвращалась домой с новыми полотенцами, пакетиком с корейским порошком, банкой варенья из малины, а также контейнером с салатом. Конечно, американские родители тоже дают «гостинцы» с собой, но вот какие-то бытовые вещи крайне редко, особенно взрослому человеку. Зато русские все приговаривают:

И это возьми.

—Это тоже забирай, мне не нужно.

Мне кажется, что русские женщины очень заботливы, поэтому и для детей вовсе ничего не жалко, сколько бы им лет не было.

Немного банальное наблюдение, но я очень хочу им поделиться, потому что это меня удивляет. Мамы в России делают заготовки в количестве, чтобы можно было угостить уже повзрослевших детей. Возьму опять пример из жизни девушки, которая самостоятельно занимается хранением овощей и ягод к зиме. Но даже при этом родители заготавливают больше солений, чем им необходимо, чтобы угостить детей зимой. В итоге они могут обмениваться разными заготовками, давать друг другу попробовать что-то новое.

Яндекс Картинки
Яндекс Картинки
Яндекс Картинки

В общем, русские матери стараются всячески помогать детям, которые уже начали самостоятельную жизнь, в то время как американские родители стараются быстрее снизить уровень ответственности за ребенка. Я думаю, что здесь необходима, как говорят русские, «золотая середина», то есть помогать детям нужно, но в меру, иначе человек не сможет жить, полагаясь на себя.

А Вы замечали за собой такие привычки? Делитесь в комментариях, будет интересно почитать.