Удивило: жители Туниса считают свою страну опасной для жизни

13 October
A full set of statistics will be available when the publication has over 100 views.

В Тунисе мы жили в городе Аммам Шат и каждый день куда-нибудь ездили: Тунис, Хамаммет, Хаммам Лиф и т.д.

И вот собираемся в свою первую самостоятельную поездку по Тунису. Местная девушка Марва, у которой мы жили, у выхода из квартиры провела для меня "фейс-контрол". Оказалось, сумку я взяла не ту. Она у меня без застежки, потому что подарена европейскими подругами. Марва заставила все переложить в рюкзак.

- Грабители! Будь внимательна,- добавила она. 

Из-за этого мне пришлось взять не планшет с собой, а смартфон, который умещается в руке и не привлекает внимание.

парикмахер из Хаммамета
парикмахер из Хаммамета

Еще я взяла с собой паспорт, потому что планировала купить местную симку. "Выложи сейчас же", - строго сказала Марва. 

- Но я должна купить симку.

- Я куплю ее по своему паспорту, - Марва была не преклонна.

Потом проверила мою тунисскую наличку, убедилась, что ее достаточно для одного дня, вбила в мой смартфон программу для вызова дешевого такси (что-то типа нашего яндекс.такси) и только тогда отпустила с богом в самостоятельную поездку до ближайшего города.

город Тунис
город Тунис

и такие Накануне вечером был инструктаж. Плюс мы учили слова на арабском (самахни - извините, шукран - спасибо и т.д.) и названия нужных мне станций. Марва объясняла, что такси не может стоить больше 5 динар, а сувениры в медине - дороже 10 динар, что сдачу надо обязательно проверять тут же на месте. Что если мне нужно что-то спросить, то надо обращаться к студентам, молодым женщинам, полицейским (к последним, кстати, бесполезно, они не говорят и не понимают английский).

На деле все оказалось не так уж страшно, а может, мне просто повезло. Сложно только то, что все вывески на арабском и французском, но если знать латынь, то можно ориентироваться.

и такие пары встречаются, но очень редко. Явно приезжие
и такие пары встречаются, но очень редко. Явно приезжие

Сложно найти человека, который бы мог объяснить на английском и понять тебя. Однако, мне помог дойти до нужной улицы мужчина из поезда, который не говорил по-английски. Он не мог объяснить дорогу и сказал, что проводит. По пути я узнала, несмотря на языковой барьер, что арабы в Морокко лучше, чем в Тунисе, более культурные, поэтому его жена марокканка.

Мой «спаситель» спросил, не из США ли я. Я ответила, что из России. "О! Россия - это хорошо. Мы любим Россию"

Кстати, когда мы гуляли с Марвой, нас все принимали за французов, и сильно удивлялись, когда она говорила, что мы из России, потому что россияне в основном живут в отелях и дикарями, как мы, редко кто ездит.

Но мы рискнули и не пожалели.