Найти тему
BAS travel

Какой язык лучше знать, если вы едете в Таиланд?

На каком языке общаться с тайцами?

Собравшись в Таиланд, можете не беспокоиться о языковом барьере, даже если кроме русского вам больше нечем блеснуть😉 В Таиланде живут и отдыхают очень много русских, поэтому меню в ресторанах, вывески, таблички часто можно встретить на русском языке.

Но какой он🤦🏻‍♀️ можно даже анекдоты слагать 😅 Гугл переводчик отдыхает!

Щящлык наверняка тут вкусный 😅
Щящлык наверняка тут вкусный 😅

Чего стоит жареная мама и жареный Василий... Первое - это лапша как из бомж пакета, второе - это блюдо с базиликом😉

меню одного ресторанчика
меню одного ресторанчика

Торговцы на рынках и пляжах задорно кричат "свинина давай-давай" (предлагая попробовать шашлычок, а отнюдь не намекая на ваш лишний вес😅, "привьеееет", "массас" (массаж), бегло сообщают цены на чистейшем русском 😁 Короче ловко применяют некоторые слова, которые касаются их сферы деятельности, но пусть это не вводит вас в заблуждение: тайцы в большинстве не понимают ни русский, ни английский, ни другие популярные языки. 

Однажды была свидетелем смешной ситуации, интеллигентный мужчина говорит продавщице макашницы по-русски и видимо не в первый раз: "Вы меня не понимаете, я спрашиваю, во сколько вы приезжаете сюда утром и начинаете работать?"🤦🏻‍♀️ знаете, что слышит в этот момент тайка? Примерно так: папарагарн пшшш Чака шо

Или ещё 😅 Долго искали в Сираче англоговорящего человека, чтобы спросить, где находится одна достопримечательность. Один работник кафе с умным видом сказал, что знает английский, с ещё более умным видом выслушал наш англо спич в перемешку с "крокодилом", кивал понимающе головой, потом повел нас куда-то... И дал нам меню ресторана... ЗАНАВЕС! 

Из свободных источников
Из свободных источников

В этот раз мы и сами выучили пару слов по-тайски, а то чего-то требуем от них, а сами не бельмэ 😅 саватди-кхаа - так здоровается женщина, мужчина же скажет - саватди-кап. То есть подобным окончанием вы даёте понять собеседнику, какого вы рода. Очень актуально для Паттайи 😉 Спасибо - коппункхаа (кап). На эти словечки тайцы абсолютно никак не реагируют, хотя могли бы поощрительно улыбнуться - ведь мы так старались!

Поэтому иногда мы шли дальше и говорили арой маак (очень вкусно), ко чек бил (принесите счёт), му - такая пальцем на свинину. Странно, но это помогало растопить их сердца😏

Кстати вы знали о существовании англо-тайского языка? Нет? А он есть!

Например, thank you kha или good morning kha (то самое окончание слов для женщин)😅 

Расскажите, какие приколы, связанные с языком, случались в ваших путешествиях?

Всем коппункхаа за внимание 🙏🙃