Cheburashka и другие герои

Cheburashka и другие герои

В одном из своих постов я уже писал о мультфильмах, как средстве изучения английского языка . Но в той статье речь идет о зарубежных образцах анимации. Я же хотел кому сообщить, а знающим - напомнить, что на английский язык переведены не один, а несколько шедевров отечественной, а точнее - советской мультипликации. Среди них "Малыш и Карлсон, который живет на крыше, трилогия про Простоквашино, а также все серии с детства любимых мультфильмов о Чебурашке и Крокодиле Гене. Причем последние из упомянутых переведены и озвучены просто шедеврально, чего не скажешь о "Простоквашино" и "Карлсоне".

Поэтому горячо рекомендую вам именно последний мультик. Хотя и прочие из упомянутых стоит посмотреть. У нас, наряду со Вспышами и Щенячьими патрулями вкупе со Свинкой Пеппой есть свои герои. Я имею в виду знакомых многим с детства персонажей отечественной мультипликации. И забывать про них не следует.

Успехов в изучении английского языка!

Sincerely yours (Искренне ваш),

Филипп Кузнецов

Заходите на мой сайт: репетитор-английский.рф