Адрес на английском: как правильно писать, как подписывать конверты?

Многие хотят знать, как пишется адрес на английском верно. Этому в школьной программе посвящена отдельная тема. Но не все помнят, как правильно заполнить конверт. Знать, как на английском пишется адрес дома и квартиры вовсе необязательно только для отправки писем за границу – в Америку, Великобританию и т.д.

Письмо в США
Письмо в США
Письмо в США

Вы можете использовать эти знания для шуточной переписки с друзьями и просто для расширения своего словарного запаса при изучении иностранного языка. А еще – для заказа из интернет-магазинов, склады которых находятся в Великобритании и США.

1. Имя того, кому хотите написать.

2. Если есть – название компании (если это деловое письмо).

3. Затем в таком порядке – дом, улица, квартира.

4. Наименование населенного пункта. Если письмо направляется в США, то и штат указывается здесь же.

5. Зип-код или почтовый индекс.

6. Название государства.

В Великобритании принято перед ФИО ставить обращение «Господин», «Мисс» либо «Госпожа». Пишутся они в сокращении Mr ., Miss или Mrs. При отправке почты в США это не является обязательным.

Пример - как пишется почтовый адрес на английском
Пример - как пишется почтовый адрес на английском
Пример - как пишется почтовый адрес на английском

Как же пишется русский адрес на английском?

Для чего вообще знать, как пишется русский, российский адрес на английском? Во-первых, чтобы написать родственникам и друзьям, которые сейчас находятся в США и Канаде. Ведь нужно оставить и адрес отправителя на конверте. Во-вторых, чтобы правильно предоставить личные данные для отправки товаров. Многие зарубежные интернет-магазины и маркетплейсы требуют адрес в международном формате. Если вы хотите написать свой адрес, необходимо придерживаться определенных правил. Пример написания адреса на английском языке с указанием улицы, дома и квартиры приведен ниже.

Как пишется адрес на английском – пример

Павлов А. Б.

ул. Строителей 3-6

Калининград

Калининградская область

Россия

123456

Pavlov A. B.
ul. Stroiteley 3-6
Kaliningrad
Kaliningradskaya oblast
123456
RUSSIA

Названия улиц (Победы, Строителей и т.д.) переводить не нужно! Это ошибка. Просто необходимо транскрибировать русские буквы в английские.

Kv . – так пишется квартира на английском;

Ul . – так пишется улица;

Dom – так пишется дом.

Адрес на английском: как правильно писать, как подписывать конверты?

Теперь вы знаете, как правильно пишется почтовый адрес на английском языке. Как верно заполнить конверт при отправке письма за границу, чтобы оно гарантированно дошло до адресата! Хотите изучать английский онлайн? Доступные курсы английского на сайте EasyBusy. Подписывайтесь на наш канал, ставьте лайки публикациям и не забывайте делиться с друзьями в соц. сетях.