4,8K подписчиков

Весёлое имя Пушкин

155 прочитали
„Улучшенная“ версия сказки Пушкина и дореволюционное издание, тоже с цензурными исправлениями в сказке
„Улучшенная“ версия сказки Пушкина и дореволюционное издание, тоже с цензурными исправлениями в сказке

6 июня, как известно, день рождения „нашего всего“, то есть Пушкина. А это — выпущенная несколько лет назад „улучшенная“ версия известной пушкинской „Сказки о попе и работнике его Балде“. Хотя всё новое — это хорошо забытое старое. После смерти Пушкина Василий Жуковский, можно сказать, переписал заново его сказку, заменив попа купцом. Он прекрасно понимал, что оригинальный вариант Александра Сергеевича никогда не пройдёт через духовную цензуру. Если даже невинная строчка про „стаю галок на крестах“ в „Евгении Онегине“ вызвала недовольство митрополита Московского Филарета... И долгие десятилетия российские читатели знали только такой, „купеческий“ вариант сказки.
В СССР, разумеется, печатался настоящий, пушкинский текст. И вот — снова-здорово... А в Сыктывкаре в 2005 году как-то едва не сорвалась премьера оперы Дмитрия Шостаковича „Балда“.

6 июня, как известно, день рождения „нашего всего“, то есть Пушкина. А это — выпущенная несколько лет назад „улучшенная“ версия известной пушкинской „Сказки о попе и работнике его Балде“.-2

Финал сказки, где духовное лицо получает свои щелчки по лбу, скачет до потолка и лишается языка и ума, художники советские изображали по-разному

6 июня, как известно, день рождения „нашего всего“, то есть Пушкина. А это — выпущенная несколько лет назад „улучшенная“ версия известной пушкинской „Сказки о попе и работнике его Балде“.-3
6 июня, как известно, день рождения „нашего всего“, то есть Пушкина. А это — выпущенная несколько лет назад „улучшенная“ версия известной пушкинской „Сказки о попе и работнике его Балде“.-4
6 июня, как известно, день рождения „нашего всего“, то есть Пушкина. А это — выпущенная несколько лет назад „улучшенная“ версия известной пушкинской „Сказки о попе и работнике его Балде“.-5

А так этот момент изобразил сам Пушкин. Как видим, герой сказки у него именно "поп — толоконный лоб", а никакой не "купец Кузьма остолоп"

Пришедший на худсовет секретарь епархии отец Филипп заявил: „Шостакович написал музыку к этой сказке не по своей воле в 30-е годы прошлого века, когда в стране шли гонения на церковь, пострадали тысячи ни в чём не повинных священнослужителей. Да и Пушкин раскаивался, что написал эту сатиру“. Власть имущие засуетились, финансирование постановки было прекращено. Правда, через некоторое время власти опомнились, и сообразили, что отмашки цензурировать наше всё, как в благословенной РКМП, сверху ещё не поступало. И премьера всё-таки состоялась с опозданием на месяц...
Но ведь у Александра Сергеевича ещё много есть такого, от чего у современных „борцов с экстремизмом“ может случиться острый приступ охотничьего инстинкта. Достаточно напомнить, например, известные стихи:
Мы добрых граждан позабавим
И у позорного столпа
Кишкой последнего попа
Последнего царя удавим.


"...Попробовал бы он это сделать в мечети!" (с)

Вот, кстати, прекрасная иллюстрация к его последнему четверостишию:

6 июня, как известно, день рождения „нашего всего“, то есть Пушкина. А это — выпущенная несколько лет назад „улучшенная“ версия известной пушкинской „Сказки о попе и работнике его Балде“.-6

Особенно хорош, конечно, портрет Святого Царя на батончике. Приятного аппетита всем булкохрустам! :)

Ещё к сегодняшней дате — немножко говорящих цифр. При проклятом социализме в 1985—1986 годах в издательстве «Художественная литература» был выпущен трёхтомник А.С. Пушкина. Тираж составил 10 700 000 экземпляров! Как говорится, умный поймёт...

Виктор Шилов. Пушкин. Дуэль
Виктор Шилов. Пушкин. Дуэль
6 июня, как известно, день рождения „нашего всего“, то есть Пушкина. А это — выпущенная несколько лет назад „улучшенная“ версия известной пушкинской „Сказки о попе и работнике его Балде“.-8