Подслушанные разговоры русских туристов за границей

Наши туристы за границей думают почему-то, что русского языка никто не понимает. И то, что наших здесь - великое множество, они почему-то в рассчет не принимают. Иногда такое подслушаешь невольно, что душа потом долгое врямя радуется, даже если услышишь откровенную бестактность.

Вот мой муж, например. Едет он в лифте с собакой нашей. Это - черный мопс. Вслед за ним в лифт заходит пожилая пара. Женщина посмотрела на моего мужа, пожевала губами и говорит своему спутнику: "Вот правда говорят, что собака похожа на своих хозяев". Заржал муж уже дома вместе со мной, а их вежливо спросил только: "Неужели я так на мопса похож?" Сконфузились.

Еще один замечательный случай произошел в в парке тюльпанов Койкенхоф. Очень приятно возбужденная женщина радостно доставала других русских туристов. Как это часто бывает: "Ой, девочки, вы по-русски говорите, значит из России приехали!" А мы рядом стоим, молча, ждем, что дальше будет. Та женщина давай все быстро о себе рассказывать. Что приехала она лет 15 назад в Германию, замуж за немца выйдя. Что жила сложно, семьей с трудом принятая, и вот наконец-то есть у нее все: и машина, и домик, хоть и в деревне, и деньжата, и путешествовать она теперь может, потому что все это она от любимого, но покойного мужа в наследство получила. "И представляете, девочки, похоронила я его аккурат на 9 мая... И тут мы немцев победили!"  

Песня! В середине мая мы этот монолог услышали.

А последний случай произошел во время нашей последней поездки в Мюнхен. Ужинаем мы с подругой в пивоварне Аугустинер, с большим количеством пива, разумеется. А в Баварии самый маленький стаканчик - на поллитра. Естественно, после ужина мне, извините, в туалет захотелось. Выхожу я уже из кабинки, мою руки, а рядом две девицы пристроились. Тоже руки моют и разговаривают: "Вот сколько я пива выпила - не счесть! А вышло из меня - всего ничего." А другая ей так индифферентно отвечает: "Усвоилось все значит".

Если вспомню еще что-нибудь, поделюсь обязательно.