Анн Ма. Француженки едят с удовольствием. Уроки любви и кулинарии от современной Джулии Чайлд (2014)

8 March 2019
2,3k full reads
2 min.
4,1k story viewsUnique page visitors
2,3k read the story to the endThat's 57% of the total page views
2 minutes — average reading time
Обложка оригинального издания книги
Обложка оригинального издания книги

В оригинале Ann Mah. Mastering the art of french eating. Lessons in Food and Love from a year in Paris, то есть, "Постигая искусство французской еды. Уроки еды и любви за год в Париже".

Анн Ма, автор "Постигая искусство французской еды", Ann Mah, Author of Mastering the Art of French Eating
Анн Ма, автор "Постигая искусство французской еды", Ann Mah, Author of Mastering the Art of French Eating

Китаянка американского происхождения Анн Ма — еще одна "звезда" из плеяды Джулии Чайлд. Плеяды — звездное скопление, названное в честь семерых сестер-нимф. Также "плеядой" принято называть "группу выдающихся деятелей одной эпохи или одного направления". Например, "пушкинская плеяда". Правда, в этой группе Пушкин был, безусловно, "солнцем русской поэзии", но и остальные отличались яркой самобытностью и "вне Пушкина". А в случае с плеядой Джулии Чайлд это не так. Прославленный американский кулинар и автор культовой "Постигая искусство французской кухни" ( Mastering the Art of French Cooking) затмевает мелких звездочек, добровольно встающих в ее тень.

В прологе Анн Ма рассказывает о своей идущей с детства любви к Парижу и обещает рассказать о десяти "знаковых" блюдах десяти регионов Франции во взаимосвязи истории, местности, культуры и кухни.

Steak frites, стейк с картошкой и овощами, заглавное блюдо первой главы, Alex Munsell @alexmunsell
Steak frites, стейк с картошкой и овощами, заглавное блюдо первой главы, Alex Munsell @alexmunsell

В случае удачного подбора фактов подобная тема способна "сделать книгу" сама по себе. К сожалению, любопытная идея вступает в явное противоречие с авторским желанием заодно рассказать:

...об американке, которой выпала счастливая возможность некоторое время пожить в Париже; о годе, прожитом со смешанным чувством одиночества и новизны; о воссоздании дома в каждом месте, куда тебя забрасывает судьба; о сочетании карьеры и личных амбиций с любовью и семьей и, конечно, о еде.

В последний пункт так и просится поправка "и, конечно, о себе". Это неплохое дополнение, потому что у девушки все вполне интересно: мама-китаянка, навязавшая мандаринский вместо вожделенного французского, муж-дипломат, кочевая жизнь и пять лет в Пекине, явно способствовавшие самоопределению как американки. Но в результате темы сталкиваются, а не переплетаются, и история личных поисков забивает все остальные.

Andouillette de Troyes, андулет в лавке на Монмарте в Париже
Andouillette de Troyes, андулет в лавке на Монмарте в Париже

Например, рассказ о французской колбасе из свиных кишок, андулете (аndouillette, андуйет, андульет) затмевает рассказ о том, как девушка страдала от специфичного запаха этого блюда, как она изворачивалась, чтобы избежать дегустации, и решительно заказала стейк из лосося в заведении, специализированном на исторических рецептах андулета... И все это, не смотря на то, что она сама выбрала андулет заглавным блюдом одной из глав.

Невольно начинаются придирки вроде "с чего автор взял, что кому-то интересна ее личная жизнь", хотя, вероятно, Анн Ма таким образом всего лишь пыталась выстроить историю, оживить скучные, на ее взгляд, детали чем-то более насущным. Но в результате получается перетягивание одеяла, а не тематическая перекличка с поддержкой и усилением. Кажется, что поиски пути, карьера и амбиции волнуют девушку куда сильнее Парижа ее мечты, взятого с французской едой и кулинарией вместе. По крайней мере, о Джулии Чайлд она вспоминает именно в связи с амбициями:

Именно тогда /.../ я вспомнила о жене другого американского дипломата, приехавшей в Париж шестьдесят лет назад "на буксире" у супруга; о женщине, которой нужен был толчок, для того чтобы найти собственный путь: о Джулии Чайлд. Переезд Пола Чайлда с женой Джулией в Париж был связан с его дипломатической карьерой. Поначалу она была лишь одной из посольских жен, хотя всегда любила вкусно поесть. Но обучение в школе шеф-поваров "Кордон Бле" перевернуло ее жизнь, направив ее в сторону кулинарии. Жизнь во Франции и изучение французской кухни изменили Джулию Чайлд. Интерес к приготовлению пищи структурировал ее жизнь, побудил задавать вопросы, изучать исторические материалы, исследовать, познавать. У нее появился свой голос.

Думаю, Джулия Чайлд, случись ей дожить до выхода этой книги, смеялась бы над этим до упаду. У нее был другой "психологический профиль" и совсем другое отношение к себе, кулинарии и миру.

Автобиографическая основа не позволяет Анн Ма выйти за рамки блогерского стиля и дневниковых заметок хотя бы на уровень публицистики, не говоря уж о художественной прозе. Более того, ее книга производит впечатление плохо написанной.

Но она интересна в общем контексте с Джулией Чайлд и околокулинарным adult-nonfiction вроде книги Джули Пауэлл, увлекая возможностью наблюдать, как буквально на глазах меняется психология и жизненная философия с ценностями. И возможность таких наблюдений перевешивает субъективные и объективные недостатки книги. Так что если мне еще какая-нибудь книжка в том же духе попадется, я и ее с удовольствием прочитаю.

Почитать о книге Джулии Чайлд "Моя жизнь во Франции" и посмотреть подборку фотографий можно здесь.

О фильме "Джули&Джулия: готовим счастье по рецепту" можно почитать здесь

Как Джулия Пауэлл хотела быть мясником, можно узнать здесь

О нелегких буднях американского ресторанного критика в исполнении Рут Рейчел можно узнать здесь