Джулиан Барнс. Педант на кухне (2003) | Книжная полка | Яндекс Дзен
2020 subscribers

Джулиан Барнс. Педант на кухне (2003)

429 full reads
916 story viewsUnique page visitors
429 read the story to the endThat's 47% of the total page views
2 minutes — average reading time

"Педант на кухне" биографическое эссе одного пожилого английского писателя. При чтении меня сильней всего занимало, сохранился бы интерес, если не знать, кто такой Джулиан Барнс?

Джулиан Барнс. Педант на кухне (2003)

"Педант на кухне" написан в любопытной манере. С одной стороны, Барнс вроде бы рассказывает о себе, то есть, строит текст на автобиографическом материале и анекдотах. Например:

В Австралии я ел кенгуру — на литературном обеде с Кадзуо Исигуро: он заказал кенгурятину со словами “Обожаю есть национальные символы”. (“Интересно, что он ест в Англии? — проворчал сидевший рядом со мной поэт. — Львов?”)

С другой, автобиографический материал обобщается, очищаясь от индивидуального. Как будто Барнс обращается к собственной жизни и биографии лишь затем, чтобы превратить личный опыт в общечеловеческий.

Как правило, о еде (кухне, готовке, кулинарии, кулинарных книгах и рецептах) пишут с позиции специалиста или эксперта, открывающего читателю новые горизонты. Реже встречаются книги, написанные с точки зрения обретения опыта и знаний, то есть, процесса превращения в кулинарного эксперта. Барнс выбирает фокусом пожизненное неумение готовить:

К кулинарии я пришел уже в зрелом возрасте. Когда я был маленьким, меня деликатно ограждали от подробностей происходящего в кабинке для голосования, в супружеской постели или под церковными сводами. И, уже по собственному почину, я обходил своим вниманием еще одну закрытую, по крайней мере для мальчиков, сферу английской жизни — я имею в виду кухню. /.../ С кулинарией случилось то же, что с сексом, политикой и религией: к тому времени, когда я начал этим интересоваться, разговаривать об этом с родителями было уже поздно.
 Syd Wachs @videmusart
Syd Wachs @videmusart
Syd Wachs @videmusart

Читая, как педанта, который "просто хочет приготовить вкусную и полезную пищу", раздражают обороты вроде "немного соли", "специи по вкусу", "выпекать до готовности", или "слегка обжарить", проникаешься ощущением, что, видимо, кухонная сноровка в чем-то сродни музыкальному слуху. Если его нет, можно набить руку, но свободно готовить, чувствуя продукты, так и не научишься:

... окончательно понимаешь, что тебе нужно, только после того, как ошибешься. (Некоторые руководствуются этим принципом и в браке).

Отдельную главу Барнс посвящает кулинарным книгам, рассуждая, сколько их нужно для полного счастья и на что похожа идеальная.

Annie Spratt @anniespratt
Annie Spratt @anniespratt
Annie Spratt @anniespratt

Эта часть эссе вызвала у меня наибольший интерес... Эгоистичного, разумеется, толка, ведь истинный интерес всегда эгоистичен. Мне захотелось достать и перебрать кулинарные книги, которые успела насобирать я сама.

В остальном... Боюсь, если бы автором был не Джулиан Барнс, книга, не смотря на прекрасный слог, встала бы на одну полку с историей про "гурмана" Чарлза Эрроуби. Все-таки, когда речь заходит о еде, лично я предпочитаю авторов, способных рассказать нечто для меня новое. А читать о профессоре философии, не способном в шестьдесят лет яичницу самостоятельно пожарить, мне интересно лишь в том случае, когда он брат известного постмодерниста Джулиана Барнса. Но эссе как будто специально написано так, чтобы оставлять впечатление, что все профессора философии не умеют готовить, а не только отдельно взятый профессор Барнс.

Rafael Saes @rafaelsaes
Rafael Saes @rafaelsaes
Rafael Saes @rafaelsaes

Анонс к русскому переводу "Педанта на кухне" (2008) представляет его как книгу...

...о кровосмесительной связи гастрономии и литературы, о кулинарных восторгах и разочарованиях, о том, как прожить жизнь и не ошибиться в рецептах. Великолепная книга, избавляющая от комплекса "повара-неудачника", повествующая о том, чем домашняя еда отличается от ресторанной, почему она от нее отличается и почему иногда даже — не в лучшую сторону.

Все перечисленное в книге имеется. Вот, например, обещанная "кровосмесительная связь":

Разве в рецепте слово не так же важно, как в романе? В первом случае неточность ведет к несварению желудочному, во втором — к интеллектуальному.

И даже с "великолепием" спорить не хочется. Но очень интересно: если бы на обложке стояло никому не известное имя, скольких людей заинтересовало бы, как относится к еде человек, не умеющий ее готовить?

О романе Джулиана Барнса "Попугай Флобера" можно прочитать здесь.

Избранные цитаты из "Попугая Флобера" Барнса здесь.

Еще 7 книг о еде:

Вся правда, которую вы не хотите знать о ресторанах Энтони Бурден. О еде: строго конфиденциально

Как шеф-повар стал популярным писателем и телеведущим, а потом поехал вокруг света в поисках совершенной еды Энтони Бурден. Вокруг света: в поисках совершенной еды

Записки жены американского дипломата о ее жизни во Франции и французской кухне Анн Ма. Француженки едят с удовольствием

Записки американского ресторанного критика Рут Рейчел. Чеснок и сапфиры

Мемуары автора культовой в Америке кулинарной книги, если следовать инструкциям которой, блюдо в любом случае получится, Джулия Чайлд. Моя жизнь во Франции

Записки американской блогерши, приготовившей все рецепты из книги Джулии Чайлд Джули Пауэлл. Джули и Джулия: 365 дней, 524 рецепта, 1 мини-кухня

Автобиографическая повесть о том, как девушка хотела стать мясником Джули Пауэлл. Обвалка: история семейной жизни, мяса и одержимости