Съездила в Японию и посмотрела, какие наши продукты продаются в японских супермаркетах

201k full reads
227k story viewsUnique page visitors
201k read the story to the endThat's 89% of the total page views
1,5 minute — average reading time

Всем привет! Меня зовут Вера. Я гид-переводчик японского языка и 10 лет работала с туристами из Японии. Я много раз была в Японии и заходила в местные супермаркеты. Кроме экзотических японских продуктов меня интересовало, а продаются ли наши товары в Японии. Оказалось, что продуктов из России там достаточно.

Магазин русских товаров в Токио.
https://jp.sputniknews.com/opinion/202103048201986/
Магазин русских товаров в Токио. https://jp.sputniknews.com/opinion/202103048201986/
Магазин русских товаров в Токио. https://jp.sputniknews.com/opinion/202103048201986/

Чёрный хлеб

По-японски "чёрный хлеб" называется 黒パン "куропан". Конечно, хлеб не возят из России, а пекут прямо в Японии. Но удивительно, что таких пекарен становится всё больше. Один из ярких примеров пекарня под названием "Икра". Там можно купить булку чёрного хлебушка и даже банку варенья.

Японцы уверены, что русские завтракают бутербродами с вареньем. Поэтому магазин продаёт прям набором - хлеб и варенье. Для настоящего русского завтрака.

Ассортимент чёрного хлеба в японской пекарне "Икра".

Сырки Б.Ю.Александров

Сырки стали для меня вообще открытием, потому что японцы плохо едят русский творог. Если сырники японцам съесть ещё под силу, то обычный творог со сметаной и сахаром уже не каждый японец рискнет попробовать.

Но сырки пришлись по вкусу! Видимо, потому что они мягкие и с начинкой внутри. По-японски сырки Б.Ю. Александров называются アレクサンドロフ チーズ "арэкусандорофу тидзу".

Сырки Б.Ю.Александров на полке в японском магазине.
https://j-r.news/article/6223/
Сырки Б.Ю.Александров на полке в японском магазине. https://j-r.news/article/6223/
Сырки Б.Ю.Александров на полке в японском магазине. https://j-r.news/article/6223/

Мёд

Есть популярное заблуждение, что в Японии нет хорошего мёда. Есть! Но чаще всего привозной. Японцы едят мёд с тостами и чаем. Иногда добавляют прямо в кружку.

Я однажды разговаривала с производителем мёда в России. Они экспортировали свой липовый мёд в Японию. Сказали, что у японцев очень высокие требования к качеству мёда! Они проводят свою экспертизу, если мёд под их требования не подходит, то до свидания. Никакой вам Японии.

Липовый мёд в Японии.
https://store.shopping.yahoo.co.jp/kokkaen/f86785.html
Липовый мёд в Японии. https://store.shopping.yahoo.co.jp/kokkaen/f86785.html
Липовый мёд в Японии. https://store.shopping.yahoo.co.jp/kokkaen/f86785.html

Морепродукты(!)

Если вбить в поисковик "русские товары в Японии" на японском языке, то первое, что выдаст поиск, это морепродукты. Я не знаю, зачем японцам наш краб, креветка и икра морского ежа, но по факту наших морепродуктов в Японии очень много. Видимо, вкус камчатского краба отличается от местного.

В Японии есть регионы, например, префектура Тоттори, где даже фестивали проводят в честь местного краба. Краб в Японии довольно большой по размеру и вкусный. Для меня было открытием, что краб из России в Японии тоже пользуется спросом.

Краб из России.
https://www.kitashoku.jp/
Краб из России. https://www.kitashoku.jp/
Краб из России. https://www.kitashoku.jp/

А ещё в Японии можно купить наш папоротник! Интересно, что для японцев важен цвет. Папоротник должен быть ярко-зелёный, поэтому производителю приходится специально его вымачивать.

Папоротник по-японски называется "вараби". 
https://store.shopping.yahoo.co.jp/yasai-kuzeshokuhin/5001.html
Папоротник по-японски называется "вараби". https://store.shopping.yahoo.co.jp/yasai-kuzeshokuhin/5001.html
Папоротник по-японски называется "вараби". https://store.shopping.yahoo.co.jp/yasai-kuzeshokuhin/5001.html

Как вы думаете, откуда в Японии такой спрос на наши морепродукты?

Спасибо большое, что читаете мои статьи до конца!⭐️ Буду рада, если подпишитесь на канал и поставите лайк.🌷