22 675 subscribers

Как меняются значения слов

1,3k full reads
Как меняются значения слов

Как часто учителя и родители возмущаются, когда их дети не понимают смысла классических произведений, в том числе из-за того, что многие слова меняют значение. Думаю, многим памятна шутка о том, какую жуткую картину представили школьники начальных классов, прочитав невинное стихотворение Александра Сергеевича Пушкина о зиме.

Как меняются значения слов

Но оказаться в схожей ситуации может не только школьник, но и взрослый неплохо образованный человек. Что делать — значение слов меняется. Начнем со всем знакомого слова (раз уж мы с вами находимся в сети):

Аватара — в изначальном значении (в индуизме) обозначения нисхождения божества на землю, его воплощение в человеческом или животном облике. Чаще всего это относится к богу Вишну. Между прочим, Рама, Кришна и Будда — это все аватары Вишну, а само их число бесконечно. Пожалуй, тот, кто впервые использовал этот термин в новом значении, был большим шутником. Но что удивляться? Мы ведь с вами находится на ресурсе, который называется Дзеном, где каждую неделю обновляется карма авторов и существует программа Нирвана. Да, чувство юмора — наше все!

Еще одно слово, изменившее значение — амортизация. Нет, я не буду мучить вас бухгалтерской терминологией. В истории термин произошел от выражения «мёртвая рука». Он означал приобретение монастырем, церковью или каким-либо духовным учреждением земли или другого недвижимого имущества. Проблема заключалась в том, что имущество, поступившее во владение церкви, было неотчуждаемым, оно оказывалось изъятым из обыкновенного оборота, как будто уничтоженным. Вот и говорили, что имущество поступило в «мертвую руку». А еще церковные владения не облагались налогами. Это называлось иммунитетом. Право феодалов вершить свой суд, не обращаясь к центральной власти, называлось так же.

А что вы представляете при слове бульвар? Наверняка, аллеи, прогулочные зоны, а еще дешевую — бульварную — литературу. Вот только первоначально бульвары — это земляные фортификационные укрепления. Слово пришло из Нидерландов, впервые бульвары использовали англичане в середине XV века, а чем все закончилось? Так проходит земная слава...

Зато со словом ватага все случилось наоборот. Потому что первоначально ватага — это большое стадо овец, а вовсе не лихая компания добрых молодцев.

Вокзал — первоначально публичные увеселительные заведения, которые произошли от общественного сада в Лондоне (Воксхолл). И представляете, изменение значения слова случилось как раз в нашей стране в XIX веке.

Павловский музыкальный воксал
Павловский музыкальный воксал

Газета (точнее, газетта, гадзетта) — мелкая монета в Венеции. От ее названия и пошли все газеты мира, так как первый новостной листок в Венеции назывался просто и незатейливо — «Новости за газетту», т.е. за мелкую монету. Прижилось... В семнадцатом веке Ренодо при поддержке Ришелье так и назвал свое издание «Газетта». В русском написании вторая «т» все же выпала.

Перрон — вообще-то, это крыльцо, а во Франции так называли нижнюю ступень замковой лестницы, с которой крестьянам объявляли господскую волю.

И, наконец, замечательное слово стимул. Так вот, это просто остроконечная палка, которой погоняли животных, стрекало. Чуть позднее так стали называть острый металлический наконечник на той же палке или шесте. Поэтому когда вы говорите, что вам нужен стимул, уточните, идет ли речь о морковке или палке. А то вдруг вас неправильно поймут, всякое бывает.

© Юлия Р. Белова

Путеводитель по каналу. Часть 1

Путеводитель по каналу. Часть 2

Я на Автор.Тудей