«Зачем вы это сняли?», или худшие российские адаптации зарубежных сериалов

1 November 2018

Снимать адаптацию сериала - крайне сложный путь, ведь если оригинал пользовался успехом, то переплюнуть его почти невозможно. В России редко снимают хорошие авторские шоу, но если там хотя бы иногда бывают проблески (мы писали о наших сериалах, за которые не стыдно), то с адаптациями у нас совсем худо. Предлагаем вспомнить 5 наиболее провальных.

«Побег»

История о двух братьях и их приключениях в тюрьме и за ее пределами транслировалась за рубежом в период с 2005 по 2009 год, и успех имела оглушительный. Сейчас, по прошествии почти 10 лет с момента окончания шоу, его включают во всевозможные списки лучших и вполне заслуженно.

Те, кто видел нашу версию этой истории, стараются об этом забыть. Трудно передать, насколько там все плохо. Отвратительный выбор актеров на роли, такого же уровня игра, декорации и подчистую слизанные диалоги и сцены - все это разочаровало даже тех, кто не был знаком с оригиналом.

«Как я встретил вашу маму»

Один из наиболее популярных американских ромкомов за 9 лет существования полюбили миллионы зрителей по всему миру. Незатейливый, но оригинальный юмор, удачно подобранный каст, интересное обыгрывание повседневной жизни - за это многие ставили его в один ряд с «Друзьями», а это весомая похвала.

Наш вариант - стыд и срам, иначе не скажешь. Каналу СТС разрешили даже использовать оригинальную музыку, но на фоне актеров, декораций, да и вообще всего, что было плохо, музыка просто «не вывозила». Кое-как продержавшись один сезон, шоу кануло в небытие.

«В Москве всегда солнечно»

А это калька с сериала «В Филадельфии всегда солнечно», которую действительно непонятно, зачем сняли.

Оригинал мог похвастаться самобытностью: львиная доля всех диалогов была придумана прямо по ходу сцены, многое было сделано на голой импровизации. Денни Де Вито, Чарли Дэй, Кэйтлин Олсен и другие актеры - вот кто сделал проект таким, каким мы его увидели.

А канал ТНТ взял готовый, качественный продукт, и зачем-то переснял его в реалиях современной Москвы. Неудивительно, что вышел всего 1 сезон, тогда как американского - 13, и в следующем году будет еще.

«Доктор Тырса»

Несмотря на то, что этот сериал позиционировали не как адаптацию, а как наш ответ «Доктору Хаусу», правда все равно лежит на поверхности. Если рассуждать о том, что не так, то затрудняешься начать с чего-то конкретного. Смотришь название - ужас, смотришь трейлер - бьешь себя рукой по лбу, ну а дальше трейлера смотреть «Доктора Тырсу» мало кто отважился.

«Доктор Рихтер»

А вот это уже самая что ни на есть официальная адаптация. Может, поэтому от нее не так сильно плюются критики и зрители, как от предыдущей попытки «слизать» образ Хауса. Алексей Серебряков - это, безусловно, величина, но после Хью Лори его трудно воспринимать без критики. Первый сезон был встречен довольно вяло, но тем не менее в 2019 мы увидим второй.

Понравилась подборка? Жмякай лайком и подписывайся на канал!