Сауле. Актриса драмтеатра

8 February 2019

Худющая, высокая, в джинсах и рубашке  с закатанными рукавами,  Сауле сидит передо мною на корявеньком  стуле и мелодекламатически  заламывает руки,
- Вот квартиру  недавно получила от театра,
- От театра?
- А что? Я разве не сказала, я ведь в театре нашем работаю. Я актриса! – И  лукаво стреляет глазами. Смотря на эту стройную девицу в джинсах заляпанных известкой, я бы ни за что не поверил, что Сауле является актрисой нашего  областного русского драматического театра.
- А что непохожа,- говорит Сауле, вот смотри,  мой портрет в сценическом костюме. Я смотрю,  на стене посреди комнаты висит небольшой портрет,  нарисованный масляными красками:  Красивая девица казашка, в национальном костюме,  склонила грустно голову. Ну, прямо «Кыз Жибек*» вылитая.  Героиня народного эпоса. Сперва не обратил было внимания, но приглядевшись, я  заметил определенное сходство с  Сауле.
- Ну и как? Похожа?  Это меня наш художник по сцене нарисовал. – Хихикает.
- Нет, и в самом деле красиво получилось. Вот ты, какая Сауле!! – говорю я комплимент девушке.
- Да ладно тебе, засмущаешь сейчас скромную актрису областного драмтеатра. А я девушка  доверчивая…

… Я когда квартиру получила, обрадовалась.  Наверное, весь день на сцене под софитами прыгала. Вечером  пришла с одной сумкой, дверь открыла и на пол села. Сама себе не верила.
Правда,  все выглядело здесь так ужасно. Стены какие-то ободранные, везде какие-то гвозди торчат. Моя соседка Света мне здорово помогла. Я ведь вообще ничего не умела по квартире делать. А сейчас уже и могу гвоздь из стены выдрать и наоборот забить, если надо где. Вот ты, Коля,  мне сейчас люстры повесишь, и розетки новые поставишь.  Тогда моя маленькая квартирка  совсем «настоящей»  станет. А сейчас она все больше на цех по ремонту декораций похожа,-  Сауле опять хохочет, - ой, опять смешинка в рот попала. 
Ладно, давай заканчивай побыстрее, пойдем пить чай…

Из цикла: «Люди. Made in Kazakhstan».

Кузнецов Николай aka kraft-cola 01.08.13

Примечания автора:
** Героиня одноимённой народной  поэмы. «Кыз Жибек» — казахская народная лиро-эпическая поэма.  В переводе означает Девушка Шёлк, Шелковая девушка. Это произведение — жемчужина казахского фольклора. Казахская «Ромео и Джульетта» воспевает верность в любви, дружбе, отвагу и патриотизм. История любви храброго воина Толегена  и красавицы Жибек.